Книги в электронном варианте скачать бесплатно. Новинки

Скачать бесплатно книги в библиотеке booksss.org

расширенный список авторов: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I j K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Главная
Бизнес
Интернет
Юмор
Психология
Разное
Как читать скачанную книгу?

The Next in Line

Автор(ы):Рэй Брэдбери

Аннотация книги


Рассказ вошёл в сборники:

Dark Carnival (Тёмный карнавал)

The October Country (Октябрьская страна)

The Stories of Ray Bradbury (И грянул гром: 100 рассказов)



Скачать книгу 'The Next in Line' Рэй Брэдбери

Скачивание книги недоступно!!!




Читать первые страницы книги

Ray Bradbury

The Next in Line

It was a little caricature of a town square. In it were the following fresh ingredients: a candy-box of a bandstand where men stood on Thursday and Sunday nights exploding music; fine, green-patinated bronze-copper benches all scrolled and flourished; fine blue and pink tiled walks— blue as women's newly lacquered eyes, pink as women's hidden wonders; and fine French-clipped trees in the shapes of exact hatboxes. The whole, from your hotel window, had the fresh ingratiation and unbelievable fantasy one might expect of a French villa in the nineties. But no, this was Mexico! and this a plaza in a small colonial Mexican town, with a fine State Opera House (in which movies were shown for two pesos admission: Rasputin and the Empress,The Big House,Madame Curie,Love Affair,Mama Loves Papa ).

Joseph came out on the sun-heated balcony in the morning and knelt by the grille, pointing his little box Brownie. Behind him, in the bath, the water was running and Marie's voice came out:

«What're you doing?»

He muttered «— a picture.» She asked again. He clicked the shutter, stood up, wound the spool inside, squinting, and said, «Took a picture of the town square. God, didn't those men shout last night? I didn't sleep until two-thirty. We would have to arrive when the local Rotary's having its whingding.»

«What're our plans for today?» she asked.

«We're going to see the mummies,» he said.

«Oh,» she said. There was a long silence.

He came in, set the camera down, and lit himself a cigarette.

«I'll go up and see them alone,» he said, «if you'd rather.»

«No,» she said, not very loud. «I'll go along. But I wish we could forget the whole thing. It's such a lovely little town.»

«Look here!» he cried, catching a movement from the corner of his eyes. He hurried to the balcony, stood there, his cigarette smoking and forgotten in his fingers. «Come quick, Marie!»

«I'm drying myself,» she said.

«Please, hurry,» he said, fascinated, looking down into the street.

There was movement behind him, and then the odor of soap and water-rinsed flesh, wet towel, fresh cologne; Marie was at his elbow. «Stay right there,» she cautioned him, «so I can look without exposing myself. I'm stark. What is it?»

«Look!» he cried.

A procession traveled along the street. One man led it, with a package on his head. Behind him came women in black rebozos, chewing away the peels of oranges and spitting them on the cobbles; little children at then- elbows, men ahead of them. Some ate sugar cane, gnawing away at the outer bark until it split down and they pulled it off in great hunks to get at the succulent pulp, and the juicy sinews on which to suck. In all, there were fifty people.

«Joe,» said Marie behind him, holding his arm.

It was no ordinary package the first man in the procession carried on his head, balanced delicately as a chicken-plume. It was covered with silver satin and silver fringe and silver rosettes. And he held it gently with one brown hand, the other hand swinging free.

This was a funeral and the little package was a coffin.

Joseph glanced at his wife.

She was the color of fine, fresh milk. The pink color of the bath was gone. Her heart had sucked it all down to some hidden vacuum in her. She held fast to the french doorway and watched the traveling people go, watched them eat fruit, heard them talk gently, laugh gently. She forgot she was naked.

He said, «Some little girl or boy gone to a happier place.»

«Where are they taking — her?»

She did not think it unusual, her choice of the feminine pronoun. Already she had identified herself with that tiny fragment parceled like an unripe variety of fruit. Now, in this moment, she was being carried up the hill within com-pressing darkness, a stone in a peach, silent and terrified, the touch of the father against the coffin material outside; gentle and noiseless and firm inside.

«To the graveyard, naturally; that's where they're taking her,» he said, the cigarette making a filter of smoke across his casual face.

«Not the graveyard?»

«There's only one cemetery in these towns, you know that. They usually hurry it. That little girl had probably been dead only a few hours.»

«A few hours―»

She turned away, quite ridiculous, quite naked, with only the towel supported by her limp, untrying hands. She walked toward the bed. «A few hours ago she was alive, and now―»

He went on, «Now they're hurrying her up the hill. The climate isn't kind to the dead. It's hot, there's no embalming. They have to finish it quickly.»

«But to that graveyard, that horrible place,» she said, with a voice from a dream.

«Oh, the mummies,» he said. «Don't let that bother you.»

She sat on the bed, again and again stroking the towel laid across her lap. Her eyes were blind as the brown paps of her breasts. She did not see him or the room. She knew that if he snapped his fingers or coughed, she wouldn't even look up.

«They were eating fruit at her funeral, and laughing,» she said.

«It's a long climb to the cemetery.»

She shuddered, a convulsive motion, like a fish trying to free itself from a deep-swallowed hook. She lay back and he looked at her as one examines a poor sculpture; all criticism, all quiet and easy and uncaring. She wondered idly just how much his hands had had to do with the broadening and flattening and changement of her body. Certainly this was not the body he'd started with. It was past saving now. Like clay which the sculptor has carelessly impregnated with water, it was impossible to shape again. In order to shape clay you warm it with your hands, evaporate the moisture with heat. But there was no more of that fine summer weather between them. There was no warmth to bake away the aging moisture that collected and made pendant now her breasts and body. When the heat is gone, it is marvelous and unsettling to see how quickly a vessel stores self-destroying water in its cells.

«I don't feel well,» she said. She lay there, thinking it over. «I don't feel well,» she said again, when he made no response. After another minute or two she lifted herself. «Let's not stay here another night, Joe.»

«But it's a wonderful town.»

«Yes, but we've seen everything.» She got up. She knew what came next. Gayness, blitheness, encouragement, everything quite false and hopeful. «We could go on to Patzcuaro. Make it in no time. You won't have to pack, I'll do it all myself, darling! We can get a room at the Don Posada there. They say it's a beautiful little town―»

«This,» he remarked, «is a beautiful little town.»

«Bougainvillea climb all over the buildings―» she said.

«These―» he pointed to some flowers at the window «— are bougainvillea.»

«— and we'd fish, you like fishing,» she said in bright haste. «And I'd fish, too, I'd learn, yes I would, I've always wanted to learn! And they say the Tarascan Indians there are almost Mongoloid in feature, and don't speak much Spanish, and from there we could go to Paracutin, that's near Uruapan, and they have some of the finest lacquered boxes there, oh, it'll be fun, Joe. I'll pack. You just take it easy, and―»

«Marie.»

He stopped her with one word as she ran to the bathroom door.

«Yes?»

«I thought you said you didn't feel well?»

«I didn't. I don't. But, thinking of all those swell places―»

«We haven't seen one-tenth of this town,» he explained logically. «There's that statue of Morelos on the hill, I want a shot of that, and some of that French architecture up the street… we've traveled three hundred miles and we've been here one day and now want to rush off somewhere else. I've already paid the rent for another night….»

«You can get it back,» she said.

«Why do you want to run away?» he said, looking at her with an attentive simplicity. «Don't you like the town?»

«I simply adore it,» she said, her cheeks white, smiling. «It's so green and pretty.»

«Well, then,» he said. «Another day. You'll love it. That's settled.»

She started to speak.

«Yes?» he asked.

«Nothing.»

She closed the bathroom door. Behind it she rattled open a medicine box. Water rushed into a tumbler. She was taking something for her stomach.

He came to the bathroom door. «Marie, the mummies don't bother you, do they?»

«Unh-unh,» she said.

«Was it the funeral, then?»

«Unh.»

«Because, if you were really afraid, I'd pack in a moment, you know that, darling.»

He waited.

«No, I'm not afraid,» she said.

«Good girl,» he said.

The graveyard was enclosed by a thick adobe wall, and at its four corners small stone angels tilted out on stony wings, their grimy beads capped with bird droppings, their hands gifted with amulets of the same substance, their faces unquestionably freckled.

In the warm smooth flow of sunlight which was like a depthless, tideless river, Joseph and Marie climbed up the hill, their shadows slanting blue behind them. Helping one another, they made the cemetery gate, swung back the Spanish blue iron grille and entered.

It was several mornings after the celebratory fiesta of El Dia de Muerte, the Day of the Dead, and ribbons and ravels of tissue and sparkle-tape still clung like insane hair to the raised stones, to the hand-carved, love-polished crucifixes, and to the above-ground tombs which resembled marble jewel-cases. There were statues frozen in angelic postures over gravel mounds, and intricately carved stones tall as men with angels spilling all down their rims, and tombs as big and ridiculous as beds put out to dry in the sun after some nocturnal accident. And within the four walls of the yard, inserted into square mouths and slots, were coffins, walled in, plated in by marble plates and plaster, upon which names were struck and upon which hung tin pictures, cheap peso portraits of the inserted dead. Thumb-tacked to the different pictures were trinkets they'd loved in life, silver charms, silver arms, legs, bodies, silver cups, silver dogs, silver church medallions, bits of red crape and blue ribbon. On some places were painted slats of tin showing the dead rising to heaven in oil-tinted angels' arms.

Книгу Рэй Брэдбери The Next in Line скачать бесплатно,

Другие произведения авторов/автора



Антoлогия
Воссоединение
Игра
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 20
Наказание без преступления
Поджог по-ирландски
Детская площадка
Зеленое утро
Зеленое утро
Марионетт Инкорпорейтид
Марсианский затерянный город
Мальчик-невидимка
Почему я стал фантастом...
«На суше и на море» - 65. Фантастика
Искатель. 1970. Выпуск №1
Всё хорошо, или Одна беда — собака ваша сдохла
Помнишь Сашу?
Приезжайте вместе с Констанс!
Убить полюбовно
Подлинная египетская мумия работы полковника Стоунстила
Слава в вышних Дориану
Doktor с подводной лодки
Разговор в ночи
По уставу
Опять влипли
Пять баллов по шкале Захарова-Рихтера
Ведьмин закут
Всё хорошо, или Одна беда — собака ваша сдохла
Младшенький
Вино из одуванчиков (сборник)
Холодный ветер, тёплый ветер (авторский сборник)
Звезда по имени Галь. Земляничное окошко (сборник)
Холодный ветер, тёплый ветер (авторский сборник)
Холодный ветер, тёплый ветер (сборник)
Холодный ветер, тёплый ветер (сборник)
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 24
Плыви, Человек!
Новенький
Призраки нового замка
Прикосновение пламени
Зеленое утро
Отпрыск Макгиллахи
Ночь семьи
Они были смуглые и золотоглазые
Жилец из верхней квартиры
Пустыня
Время, вот твой полет
Почти конец света
В ночи
В штиль
Наказание без вины (вариант перевода)
Спринт до начала гимна
Земляне
Синяя бутылка
Первая ночь великого поста
Песочный человек
Пасынки вселенной. Сборник научно-фантастических произведений
ЧУЖАЯ АГОНИЯ Сборник научно-фантастических рассказов
Берег на закате
Чикагская бездна
Чепушинка
День поминовения усопших
Банка
Час Привидений
Апрельское колдовство
Большой пожар
День поминовения
Большая игра между черными и белыми
Будет ласковый дождь...
Чертово колесо
Бархатный сезон
Быть может, мы уже уходим...
Человек в воздухе
Прощай, «Лафайет»!
Банши
Мир-Земле (сборник)
Из праха восставшие
Библиотека современной фантастики. Том 3. Рэй Брэдбери
Желание
Мессия
Темный карнавал
О скитаньях вечных и о Земле
Пропавший марсианский город
Улыбка
Ночное путешествие в Восточном экспрессе
Утопии опасны (Интервью с Рэем Брэдбери)
Солнце и тень
Включите ночь!
Знали, чего хотят
Вышивание
Наблюдатели
Шлем
Разговор оплачен заранее
Маятник
Стихи
Удивительная кончина Дадли Стоуна
Ревун
Секрет мудрости
Неприкаянные
Калейдоскоп
Стихи
Р - значит ракета
Tyrannosaurus Rex
Пришло время дождей
Сойди ко мне в подвал
Уснувший в Армагеддоне
Золотой змей, Cеребряный ветер
Кладбище для безумцев
Искатель. 1961-1991. Выпуск 3
тастики. Выпуск 21
Искатель. 1961-1991. Выпуск 3
Из праха восставшие
Задача на деление
Приезжайте вместе с Констанс!
В июне, в тёмный час ночной
Задача на деление
Doktor с подводной лодки
В июне, в тёмный час ночной
Опять влипли
Разговор в ночи
В июне, в тёмный час ночной
Младшенький
По уставу
Вернувшаяся из праха
К западу от октября
Пять баллов по шкале Захарова-Рихтера
Помнишь Сашу?
Ведьмин закут
Подлинная египетская мумия работы полковника Стоунстила
И грянул гром… (Том 4-й дополнительный)
рник приключенческих и фантастических повестей и рассказов
I Sing the Body Electric!
The One Who Waits
The Machineries of Joy
The Wonderful Ice Cream Suit
The Pedestrian
Long After Midnight
Dorian In Excelsis
The October Game
The Man Upstairs
The Messiah
The Best of All Possible Worlds
The Little Mice
Henry the Ninth
A Story of Love
The Cistern
Exchange
Almost the End of the World
All Summer in a Day
The Crowd
The Watchful Poker Chip of H. Matisse
Jack-In-The-Box
Interim (Time Intervening)
The Lake
The Rocket Man
Quicker Than The Eye
The Electrocution
Uncle Einar
Afterword: Make Haste To Live
The Rocket
The Miracles of Jamie
The Flying Machine
The Dragon
The Fox and the Forest
The Very Gentle Murders
The Finnegan
The Fog Horn
Prologue: The Illustrated Man
Last Rites
The April Witch
The Wind
Zaharoff/Richter Mark V
Tomorrow's Child
he Day it Rained Forever
Kaleidoscope
Free Dirt
The Ghost in the Machine
The Scythe
Heart Transplant
Perchance to Dream (Asleep in Armageddon)
The Emissary
Dark They were, And Golden Eyed (The Naming of Names)
Touched with Fire
The Wilderness
Skeleton
A Scent of Sarsaparilla
Bug
The Smile
G.B.S. - Mark V
The Other Highway
Remember Sascha?
The Wonderful Death of Dudley Stone
Marionettes, Inc.
Hail and Farewell
In a Season of Calm Weather
Invisible Boy
The Pumpernickel
I See You Never
The Small Assassin
The Murderer
Darling Adolf
Pendulum
That Woman on the Lawn
Tyrannosaurus Rex
The Dog in the Red Bandana
The Garbage Collector
Unterderseaboat Doktor
A Sound of Thunder
The Veldt
The Exiles
The Witch Door
The Town Where No One Got Off
No News, or What Killed the Dog?
The Jar
The Dwarf
At the End of the Ninth Year
Once More, Legato
The Homecoming
Fever Dream
Tête-à-Tête
The End of the Beginning
Another Fine Mess
First Day
The Golden Kite, The Silver Wind
There Was an Old Woman
Here There Be Tygers
Hopscotch
The Golden Apples of the Sun
Death and the Maiden
Воссоединение
Озеро
Дева
Возвращение
Срок
Постоялец со второго этажа
Ветер
Водосток
Возвращение
Следующий
Когда семейство улыбается
Мертвец
Кукольник
Скелет
Толпа
Странница
Надгробный камень
Странница
Когда семейство улыбается
Искатель. 1974. Выпуск №2
Гроб (Поминки по живым)
Ночь
Озеро
Задники
Надгробный камень
Поиграем в «Отраву»
Попрыгунчик
Банка
Гонец
Банка
Коса
Крошка-убийца
Дева
Когда семейство улыбается
Крошка-убийца
Жила-была старушка
Скелет
Дядюшка Эйнар
Крошка-убийца
Гонец
Антология
Кладбище для безумцев
Лучезарный Феникс
Разрисованный
Подмена
Ветер из Геттисберга
Лорел и Гарди: роман
Предисловие к сборнику «Сто лучших рассказов»
Октябрьская страна
Октябрьская страна
Знали, чего хотят
Золотой змей, серебряный ветер
Рэй Брэдбери (Том 2-й дополнительный)
Человек в картинках (The Illustrated Man), 1951
Тёмный карнавал (Dark Carnival), 1947
Курсанты Академии
Они появляются в полночь
Искатель. 1966. Выпуск №2
Гонец
Дракон
Диковинное диво
Икар Монгольфье Райт
Город, в котором никто не выходит
Чудесный костюм цвета сливочного мороженого
...И времени побег
Лорелея красной мглы
Генрих девятый
Электростанция
Как умерла Рябушинская
Дж. Б. Ш., модель 5
Холодный ветер, теплый ветер
Город мертвых
Как моряк возвращается с моря
И новизной они гонимы
К чикагской впадине
И не было ни ночи, ни рассвета...
Я никогда вас не увижу
Христос-Аполло
Карлик
Фрукты с самого дна вазы
Мир “Искателя” (сборник)
Искатель. 1966. Выпуск №2
Искатель. 1966. Выпуск №2
Кладбище для безумцев
НФ: Альманах научной фантастики. Операция на совести
Компьютер по имени Джо (Сборник)
Марсіанська хроніка
САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть I (Двухтомник англо-американской фантастики)
ЧУЖАЯ АГОНИЯ Сборник научно-фантастических рассказов
Орудия радости
Мотель вещей курицы
Научный подход
И грянул гром… (Том 4-й дополнительный)
Последний король
Всего лишь лихорадочный бред
Электрическое тело пою!
Всё лето в один день
Подарок
Тот, кто ждёт
Мусорщик
Земляничное окошко
Мышата
Ржавчина
Октябрьская игра
Мгновение в лучах солнца
Запах сарсапарели
Убийца
Нечто необозначенное
Морская раковина
Капелька нетерпимости
Антология сказочной фантастики
Восточным экспрессом на север
Путешествие во времени
Лаз в потолке
ФАТА-МОРГАНА 7 (Фантастические рассказы и повести)
ФАТА-МОРГАНА 4 (Фантастические рассказы и повести)
САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть I (Двухтомник англо-американской фантастики)
ФАТА-МОРГАНА 6 (Фантастические рассказы)
ФАТА-МОРГАНА 5 (Фантастические рассказы и повести)
Вирус бессмертия (сборник)
Кричащая женщина
Куколка
Крик женщины
Кукольник
Куколка (2)
Лихорадка
Кукольник
Кошмар
Когда семейство улыбается
Космонавт
Кукольник
Лучшее из времён
Коса
Конец начальной поры
Огромный-огромный мир где-то там
Луг
Кукольник
Огненный столп
Идеальное убийство
Искатель. 1961-1991. Антология
Искатель. 1965. Выпуск №2
Вино из одуванчиков (сборник)
Вышивание
Яго пумпернiкель (на белорусском языке)
Убить полюбовно
Время, вот твой полет
Пришло время дождей
Tyrannosaurus Rex
Мессия
Синяя бутылка
Здравствуй и прощай
Космонавт
Электростанция
Кошки-мышки
Ночь семьи
Карлик
Последний король
Нескончаемый дождь
Апрельское колдовство
Золотоглазые
Чикагская бездна
Крик женщины
Изгнанники
Бархатный сезон
Нiчога новага, альбо Што забiла сабаку (на белорусском языке)
Ржавчина
Первая любовь
Маленький убийца
Марсианский затерянный город
Семейный алтарь
Человек
Шлем
Ракета
Мгновение в лучах солнца
Огромный-огромный мир где-то там
Берег на закате
В ночи
Земляне
Озеро
Научный подход
Мышата
Путешествие во времени
Вельд
Труба
Песочный человек
Октябрьская игра
Лучшее из времён
Выпить сразу - против безумия толп
Пешеход
Банка
Наказание без вины (вариант перевода)
Будет ласковый дождь
Коса
Дядюшка Эйнар
Мотель Вещей Курицы
Зелёные тени, белый кит
Жила-была старушка
Холодный ветер, теплый ветер
Ветер
О скитаньях вечных и о земле
Может быть, мы уже уходим
Рубашка с тестами Роршаха
Чудесный костюм цвета сливочного мороженого
Город мертвых
Быть может, мы уже уходим
Фрукты с самого дна вазы
Око за око
Они были смуглые и золотоглазые
В дни вечной весны
Секрет мудрости
Кричащая женщина
Конец начальной поры
Мусорщик
Сахарный череп
Вино из одуванчиков
Луг
Христос-Аполло
Чудеса и диковины ! Передай дальше !
Бетономешалка
Зеленое утро
Удивительная кончина Дадли Стоуна
Прикосновение пламени
Подмена
Убийца
Смерть и дева
Воронья стая
Большой пожар
Чепушинка
Смерть - дело одинокое
Диковинное диво
Когда семейство улыбается
Запах сарсапарели
Странница
Куколка
День поминовения усопших
Золотой змей, серебряный ветер
Разговор оплачен заранее
Пра вандроўкi вечныя i пра Зямлю (на белорусском языке)
Подарок
Кошмар
Орудия радости
Мальчик-невидимка
Всё лето в один день
Час Привидений
Р - значит ракета
Отпрыск Макгиллахи
Призраки нового замка
Высшее из блаженств
Солнце и тень
Сойди ко мне в подвал
Уснувший в Армагеддоне
Калейдоскоп
Почти конец света
Дж Б Ш, модель 5
Обратно в будущее
Всего лишь лихорадочный бред
Нечто необозначенное
Ревун
Урочный час
Земляничное окошко
Ветер из Геттисберга
И времени побег
Огненные шары
Электрическое тело пою !
Чертово колесо
Акведук
Идеальное убийство
Капелька нетерпимости
Морская раковина
Сущность
Улыбающееся семейство
И все-таки наш
Лучезарный Феникс
Тет-а-тет
Кавалак дрэва (на белорусском языке)
Желание
Как моряк возвращается с моря
Знали, чего хотят
En La Noche
Лихорадка
Возвращение
Город, в котором никто не выходит
Рассказ о любви
Здесь водятся тигры
Кукольник
Тот, кто ждет
Спринт до начала гимна
К чикагской впадине
Лазарь, восстань !
Икар Монгольфье Райт
Дело жизни Хуана Диаса
Марионетт Инкорпорейтид
Гонец
Самое прекрасное время
Погожий день
Жилец из верхней квартиры
Генрих девятый
И камни заговорили
Человек в воздухе
Большая игра между черными и белыми
И новизной они гонимы
Пустыня
Разрисованный
Первая ночь великого поста
И грянул гром
Попугай, который знал Папу
Поиграем в 'Отраву'
Корпорация 'Марионетки'
Каникулы
Превращение
Спустись в мой подвал
День поминовения
Как умерла Рябушинская
Сладкий дар
Утопии опасны (Интервью с Рэем Брэдбери)
Попрыгунчик в шкатулке
Улыбка
Дракон
Огненный столп
Город
Я никогда вас не увижу
В штиль
Были они смуглые и золотоглазые
И не было ни ночи, ни рассвета
Завтра конец света
Золотые яблоки Солнца
Машина до Килиманджаро
САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть I (Двухтомник англо-американской фантастики)
Библиотека фантастики и путешествий в пяти томах. Том 2
ФАТА-МОРГАНА 4 (Фантастические рассказы и повести)
И грянул гром… (Том 4-й дополнительный)
ФАТА-МОРГАНА 2 (Фантастические рассказы и повести)
Машина до Килиманджаро
Мессия
И камни заговорили
Попугай, который знал Папу
Рубашка с тестами Роршаха
Превращение
Сахарный череп
Самое прекрасное время
Человек в картинках (рассказ)
Корпорация «Марионетки»
Пришелец
Поиграем в «Отраву»
Жилец из верхней комнаты
То ли ночь, то ли утро
На большой дороге
Другие времена
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 26 (1982)
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 26
Крылья ночи (сборник)
Продается планета (сборник)
Безработный робот (сборник)
Top-10
авторов книг
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я