Книги в электронном варианте скачать бесплатно. Новинки

Скачать бесплатно книги в библиотеке booksss.org

расширенный список авторов: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I j K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Главная
Бизнес
Интернет
Юмор
Психология
Разное
Как читать скачанную книгу?

Война крылатых людей

Автор(ы):Пол Андерсон

Аннотация книги


aннотация отсутствует

Скачать книгу 'Война крылатых людей' Пол Андерсон

Скачивание книги недоступно!!!




Читать первые страницы книги

Андерсон Пол

Война крылатых людей

Пол АНДЕРСОН

ВОЙНА КРЫЛАТЫХ ЛЮДЕЙ

1

Великий Адмирал Сиранакс хир Урнан, Наследник Верховной Власти, Вождь Дракхонского Флота, Рыбак Западных Морей, Первый Жрец и Оракул Путеводной Звезды распростер крылья и снова сложил их с шумом, выражающим предельное изумление. Лавина бумаг, сметенных со стола порывом воздуха, некоторое время опускалась на пол.

- Нет! - крикнул он. - Невозможно! Это какая-то ошибка!

- Как адмирал пожелает... - Главный Командор Дельп хир Орикан иронически поклонился. - Разведчики ничего не видели...

Гнев исказил лицо капитана Теонакса хир Урнана, сына Великого Адмирала и его законного наследника. Он оскалил клыки, сверкнувшие белизной на фоне темной пасти.

- Нет времени, чтобы тратить его на твою дерзость, командор Дельп, холодно произнес он. - Было бы хорошо, если бы мой отец, наконец, решил избавиться от солдата, не питающего к нему уважения.

Большая фигура Главного Командора напряглась под перекрещенными ремнями с шитьем - знаками его положения. Капитан Теонакс сделал шаг вперед. Их хвосты распрямились, а крылья распростерлись в яростной готовности к битве, так что вся комната, казалось, была заполнена их телами и ненавистью, которую они питали друг к другу. Словно случайно рука Теонакса опустилась на обсидиановый трезубец. Желтые глаза Дельпа засверкали, а пальцы сжались на рукоятке боевого топора.

Адмирал Сиранакс ударил хвостом об пол, и это прозвучало словно грохот взрыва. Оба противника вздрогнули, вспомнив, где они находятся, и медленно расслабляя мышцу за мышцей под блестящей коричневой шерстью, постепенно успокоились.

- Довольно! - рявкнул Сиранакс. - Дельп! Твой необузданный язык когда-нибудь обязательно тебя погубит. Теонакс, мне уже надоели твои фокусы! Тебе представится возможность заняться своими врагами, когда меня уже не будет на этом свете! А пока что побереги тех немногих способных офицеров, которые еще остались в нашем Флоте!

Уже давно никто не слышал от Адмирала таких решительных слов. Его сын и подчиненные осознали, что этот поседевший, ревматический старик с помутневшими глазами - это именно тот, кто был когда-то покорителем Майонского Флота! Тысяча отрубленных крыльев вражеских вождей повисла тогда на мачтах дракхонов. Это был все еще их вождь в войне со Стадом ланнахов. И они приняли позу почтения и стали ждать, что он скажет дальше.

- Ты понял меня слишком дословно, Дельп, - начал Адмирал, но уже более мягким тоном. Потянувшись к полке, размещенной над столом, он взял длинную трубку и начал набивать ее лепестками высушенного држа, которые доставал из кисета, висящего на поясе. Одновременно Адмирал удобно уложил свое плохо гнущееся старческое тело в кресле из дерева и кожи. - Конечно, я удивился, однако могу поспорить, что наши разведчики еще не разучились пользоваться подзорными трубами. Еще раз точно опиши мне, что произошло.

- Наш патруль отправился на обычную разведку в место, находящееся на расстоянии тридцати обдиенан отсюда на северо-северо-запад... - Дельп осторожно подбирал слова. - Это рядом с островом, который называют... Не могу выговорить варварского названия, данного ему тамошними обитателями, но оно звучит в переводе, как "Шелест Знамен".

- Да, да, - кивнул Сиранакс. - Знаю. - Он улыбнулся. - Знаешь ли, мой друг, мне еще случается временами рассматривать карты.

Теонакс улыбнулся. Дельп не умел быть льстивым, и это было его слабым местом. Дед Командора был обыкновенным парусным мастером, а отец смог дослужиться только до капитана Флота. Это, конечно, могло случиться уже после того, как их род получил дворянство за героизм в битве за Ксариду но все равно это было мелкое дворянство, немногим выше обычных моряков, и на их руках еще были видны следы тяжелой работы.

Сиранакс - воплощенный ответ Флота на те дни голода и опустошения выбирал офицеров по их способностям - и ничего кроме этого! Именно таким образом простой Дельп хир Орикан в течение нескольких лет поднялся на второе по важности место среди дракхонов. Однако это не сгладило шероховатости его воспитания и не научило его, как следует себя вести с истинно благороднорожденными.

Насколько Дельп пользовался популярностью среди простых моряков, настолько большинство аристократов ненавидело его - выскочку, простака, который посмел жениться на дочери рода Аксоллон! Пусть только хранящие его крылья старого адмирала сомкнутся в смертельном объятии...

Теонакс уже сейчас смаковал подробности того, что ожидает Дельпа хир Орикана. Найти какую-нибудь причину для обвинения будет нетрудно...

Командор сглотнул слюну.

- Прости, господин... - буркнул он. - Я не хотел... В конце концов мы недавно находимся в этом море... Разведчики увидели этот плывущий предмет, не похожий ни на что, известное нам. Двое из них прилетели, чтобы доложить нам об этом, и ждут приказа. Я не летал, чтобы проверить их донесение. Но уверен, господин, что это чистая правда!

- Плавающий предмет в шесть раз длиннее, чем самые длинные наши лодки. Предмет, который похож на лед, но не изо льда. - Адмирал потряс длинной седой гривой.

- Хорошо отполированный горный хрусталь похож на это вещество, заявил Дельп. - Но он не такой светлый. И у него нет такого сияния.

- И ты говоришь, что по нему бегают животные?

- Три, господин. Примерно такого же роста, как и мы, или даже немного больше, но без крыльев и хвостов. Но это не животные... Я думаю... Дело в том... что они носят одежду и, по-моему, то, на чем они находятся, не должно было служить в качестве лодки. На этом предмете тяжело удерживать равновесие и, кроме того, он тонет.

- Если это не лодка и не кусок дерева, смытый с берега, - удивился Теонакс, - то скажи, откуда он взялся? Из далеких морей?

- Не думаю, капитан, - бросил с раздражением Дельп. - Если бы это было так, то существа, находящиеся на этом предмете, были бы рыбами или морскими млекопитающими... Во всяком случае, они были бы приспособлены к жизни на воде. А эти не приспособлены. Они выглядят типичными сухопутными существами, хотя у них только четыре конечности.

- Итак, по всей вероятности, они упали с неба, - язвительно засмеялся Теонакс.

- Я не был бы сильно этим удивлен, - очень тихо сказал Дельп. Никакое другое объяснение тут не подходит.

Теонакс от изумления раскрыл пасть. Но старый адмирал только кивнул головой.

- Очень хорошо, - буркнул он. - Мне приятно, что у кого-то из моих подчиненных еще осталось немного воображения.

- Но откуда они могли прилететь? - взорвался Теонакс.

- Быть может, наши враги, ланнахи, могут что-то знать об этом, сказал адмирал. - Каждый год они облетают большие пространства, чем мы видим за целые поколения. Они встречаются с варварскими стадами в тропических районах и обмениваются новостями.

- А также самками, - вырвалось у Теонакса. В его голосе прозвучало наивысшее неодобрение, однако оно было скрашено сладострастием, что было характерно для отношения всего Флота к обычаям перелетных рас.

- Неважно! - рявкнул Дельп.

Теонакс ощетинился.

- Ты, помет мойщика палуб, как ты смеешь...

- Замолкни! - взревел Сиранакс, и оба притихли.

- Я прикажу допросить наших пленных, - через мгновение продолжал адмирал, но уже более спокойным тоном. - Тем временем нужно будет послать быструю лодку, чтобы они забрали тех троих, пока не утонул предмет, на котором они находятся.

- Они могут быть опасными, - предостерег Теонакс.

- Вот именно, - кивнул его отец. - Если это так, то будет лучше, если они окажутся в наших руках. Ведь их могут спасти ланнахи и заключить с ними союз. Дельп, возьми "Герунис" с верной командой и поставь паруса. Возьми с собой ланнаха, которого мы поймали: как его там зовут... ну, того, который владеет языками...

- Толк? - У командора были трудности с чужим произношением.

- Вот именно, может быть, он сможет с ними поговорить. Пошли назад разведчиков, как только прибудете на место и захватите неизвестных, чтобы они представили мне отчет. Но держись подальше от главных сил Флота, пока у тебя не будет уверенности, что они для нас не опасны. А также, пока мне не удастся уменьшить суеверный страх черни перед морскими дьяволами. Будь вежлив, насколько это возможно, но и резок, если это будет необходимо. Мы всегда сможем попросить прощения или выбросить тела за борт. А теперь лети!

2

Его угнетала пустота.

Даже с такой маленькой высоты, с колышущегося и неустойчивого корпуса разбитого планетолета, Эрик Вейс ощущал беспомощность человека перед природой. Ему казалось, что сама беспредельность горизонта, в котором смыкались морозная бледность неба и серость туч, бури и волн, движущихся вперед - всего этого хватит, чтобы испугать любого. Его предки смотрели в лицо смерти на Земле, но земной горизонт не был таким бескрайним.

Что с того, что его отделяли от Солнца более сотни световых лет? Эти расстояния были слишком велики, чтобы их можно было представить: они становились только числами и не ужасали того, кто измерял скорость космического корабля с двигателями второго класса в парсеках за неделю.

Даже эти десять тысяч километров открытого океана, отделяющие его от торгового поселения - единственной человеческой колонии в этом мире - были не более чем еще одним числом. Позже, если бы ему удалось выжить, Эрик мучил бы себя размышлениями о том, как переслать через эту пустоту известие о себе. Однако пока он был занят лишь тем, как сохранить себе жизнь.

Тем не менее он только сейчас оценил величину этой планеты. Ранее, во время полуторагодичной службы, она не очень-то его поразила - но тогда он был изолирован психологически и физически безотказностью могучей техники. Теперь же он был на тонущем корабле и видел за холодными волнами только горизонт, в два раза более отдаленный, чем на Земле.

Книгу Пол Андерсон Война крылатых людей скачать бесплатно,

Другие произведения авторов/автора



Операция "Луна"
Операция "Хаос"
Операция "Луна"
Ушелец
Бескрылый
Челн на миллион лет
Буря в летнюю ночь
Героическая личность
Враждебные звезды
Спасение на Авалоне
Долгая лорога домой
Почему я стал фантастом...
Журнал «Если» 1993 № 03
Операция «Хаос»
Путеводная звезда
Мелкая подробность
Нет мира с королями (No Truce With Kings)
Девять королев
Царица ветров и тьмы (The Queen of Air and Darkness)
Крестовый поход в небеса
Мы выбираем звезды
Звезда по имени Галь. Земляничное окошко (сборник)
Патруль времени (сборник)
Моя цель - очищение
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 24
База Берсеркера
К тигру в клетку
Пасынки вселенной. Сборник научно-фантастических произведений
Охотники из небесной пещеры
По секрету всему свету
Честные враги
Бич властителей
Ловушка чести
Воины ниоткуда
Инспектор-призрак (сборник)
Планета, с котоpой не возвpащаются
Планета, с котоpой не возвpащаются
«Если», 1991 № 01
Антология фантастических рассказов
Эутопия
Домой!
Научная фантастика. Возрождение
Ночь, которая умирает (сборник)
Kirie
База Берсеркера
Шериф Каньона Галч
Рука дающая
Героическая личность
Огненная пора
Мелкая подробность
Дети морского царя
Царица воздуха
Люди ветра
Боевая машина времени
Цель высшая моя - чтоб наказанье преступленью стало равным
Царица небес
Единственный выход
На страже времен
Сломанный меч
Царица небес
Единственный выход
Крестоносцы космоса
Котенок
Чёлн на миллион лет
Полет в навсегда
Эутопия
Время огня
Форпост Империи
Секира света
Коридоры времени
Рука дающая
Танцовщица из Атлантиды
Путеводная звезда
Драгоценности марсианской короны
Спасение на Авалоне
Delenda Est (пер. М. Гилинского)
Бескрылый
Враждебные звезды
Тау - ноль
Боевая машина времени
Аватара
На страже времен
Щит
Царица воздуха
Ради славы Вселенной
]
День их возвращения
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 7
Кришталеві небеса
Аватара
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 32
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 7
Операция «Хаос»
Лучшее юмористическое фэнтези. Антология
НФ: Альманах научной фантастики. Бесконечная игра
База Берсеркера
Орион взойдет (с примечаниями переводчика)
Йо-Хо-Хока!
Ветер
Kyrie
Отставание во времени
САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики)
В мире тени
]
Три сердца, три льва
Зима над миром
Людина, що прийшла надто рано
Генезис
Домой!
Генезис
Пол Андерсон. Сугубо временно
Сокровища марсианской короны
МИРЫ, ИНЫЕ ВРЕМЕНА. Сборник зарубежной фантастики
МИЧМАН ФЛЭНДРИ
Delenda Est (Должен быть разрушен)
Кокон
ЗВЕЗДНЫЙ ТОРГОВЕЦ
Настанет время
ВОЗМУТИТЕЛИ СПОКОЙСТВИЯ
Мятежные миры
Проблема страдания
Бесконечная игра
Землянин, поберегись !
В мире тени
Цель высшая моя - чтоб наказанье преступленью стало равным
Рука помощи
Три сердца и три льва
ДЕНЬ ПРИЧАСТИЯ
Государственная измена
Тау ноль
Самый быстрый способ стать этнологом
Звездный лис
Царица ветров и тьмы
Нелимитированная орбита
Далёкие воспоминания
Операция 'Луна' (Операция 'Внеземелье' - 2)
Танцовщица из Атлантиды
Все круги ада (Флэндри - 8)
Ветер
Сдвиг во времени
Еутопия
Самое долгое плавание
Планета, с которой не возвращаются
Короли на заклание
Отставание во времени
Нет мира с королями
Тормоз
Форпост Империи
Убить марсианина
Коридоры времени
Секира света
Дети Морского Царя
Исав
Сезон прощения
Роль человечины
Конец пути
Время Огня
Драгоценности марсианской короны
День, когда они возвратились
Единственный выход
Люди неба
Дуэль на Марсе
Сага о Хрольфе Жердинке
Достойные соперники
Сатанинские игры
Звездный туман
Царица небес
Зовите меня Джо
Литания
Певец
Властелин тысячи солнц
Последние из могикан
Мусорщики Луны
Мародёр
Домой !
Выполненное задание
Коэффициент прибыли
Поворотный пункт
На страже времен
Сломанный меч
Щит времени
Последнее чудовище
Память
Зелёная рука
Боевая машина времени
Kyrie
ЧУВСТВИТЕЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК
Щит
Быть царем
Люди ветра
Лакомый кусок
Завоевать три мира
Чувства инкорпорейтид
Рука дающая
Воинственный белый король
Крестоносцы космоса
Гетто
Эпилог
Нам, пожалуй, пора идти
Четырежды Ева
Патруль времени
Сестра Земли
Человек, который пришел слишком рано
Свет
Быть трусом
Царица воздуха
Право первородства
Сокровища марсианской короны
Полет в навсегда
Задержка в развитии
Антология фантастических рассказов
САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики)
ФАТА-МОРГАНА 7 (Фантастические рассказы и повести)
Ночь которая умирает (сборник)
ФАТА-МОРГАНА 4 (Фантастические рассказы и повести)
ФАТА-МОРГАНА 6 (Фантастические рассказы)
ФАТА-МОРГАНА 3 (фантастические рассказы и повести)
Вирус бессмертия (сборник)
Ультиматум (сборник)
Пришельцы с небес
«Если», 1994 № 03
Секира света
Экспедиция на Землю. Сборник англо-американской фантастики
Астронавт Джонс. Сборник научно-фантастической прозы
ЩИТ. Сборник научно-фантастической прозы
Звездный торговец: Сборник фантастических романов
Звездный торговец. Сборник фантастических романов
Звездный зверь
Корэл Ванен
САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть II (Двухтомник англо-американской фантастики)
Сокровища марсианской короны
ФАТА-МОРГАНА 9 (Фантастические рассказы и повести)
ФАТА-МОРГАНА 4 (Фантастические рассказы и повести)
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 28 (1983)
Обнаженное солнце (сборник)
Top-10
авторов книг
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я