Книги в электронном варианте скачать бесплатно. Новинки

Скачать бесплатно книги в библиотеке booksss.org

расширенный список авторов: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I j K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Главная
Бизнес
Интернет
Юмор
Психология
Разное
Как читать скачанную книгу?

Оправдание

Автор(ы):Гарри Гаррисон

Аннотация книги


Искусный обольститель Рон получает хороший шлепок от Беатрисс, защищающей честь своей подруги, загубленной Роном. Заинтересовавшись девушкой, Рон тут же выстраивает стратегию её завоевания и начинает «атаку»…

Впервые опубликован в июле 1970 в «Prime Number».



Купить книгу на сайте liters!




Читать первые страницы книги

Гаррисон Гарри

Оправдание

В пропитанной снобизмом и ароматом больших денег атмосфере «Надстройки Сарди», вознесшейся над городом на две сотни этажей, появление хорошенькой девушки никого не удивило, и не только хорошенькой, но даже красивой, такой, как эта. На этажах, расположенных ниже, к этой рыжей в зеленом костюме наверняка повернулись бы все головы, ну а здесь никто не обращал на нее ни малейшего внимания, пока она не остановилась перед столом Рона Лоуэлл-Стейна и не отвесила ему оплеуху. Хорошую, смачную, полновесную оплеуху прямо по роже.

Его телохранители, желая оправдаться за свое невнимание, теперь, преувеличенно напрягая мышцы, скрутили девушку, а один из них настолько разошелся, что ткнул ей в поясницу дулом пистолета.

— Дойдите до конца и прикажите вашим гориллам убить меня! — воскликнула она, гордо вскинув голову с прекрасными волосами, падавшими на плечи; на ее белой коже выступил румянец возмущения. — Добавьте к списку ваших преступлений еще и убийство.

Рон, который сразу поднялся, потому что всегда был вежлив с женщинами, удалил телохранителей кивком головы и обратился к девушке:

— Может быть, вы не сочтете за труд присесть и сообщить мне, какие преступления вы имеете в виду?

— Не пытайтесь морочить мне голову, вы, недоделанный донжуан. Я говорю о моей подруге Долорес, той девушке, жизнь которой вы погубили!

— Я погубил? Я был искренне убежден, что ее ждет долгая и счастливая жизнь.

На сей раз он успел поймать ее запястье прежде, чем она дотянулась до его щеки, доказав тем самым, что многолетние занятия поло, вертолетным хоккеем и стрельбой по тарелочкам пошли во благо его мускулатуре и рефлексам.

— Мне кажется, что вот так стоять здесь просто-напросто глупо. Неужели мы не можем присесть и побеседовать, как подобает цивилизованным людям, а не срываться то и дело на крик? Я намерен заказать «Черный бархат» — это шампанское — и стаут, крепкое черное пиво, которое великолепно успокаивает и укрепляет нервы.

— Я не желаю сидеть рядом с таким человеком, как вы! — выпалила она, когда нажим крепкой руки игрока в поло все же заставил ее опуститься на кресло.

— Вы-то уже знаете, что я Рон Лоуэлл-Стейн, человек, которого вы ненавидите, но сами вы мне не представились…

— Это совершенно не ваше собачье дело!

— Женщины должны уступить ругательства мужчинам: нам они удаются гораздо лучше. — Он поднял взгляд на одного из своих телохранителей, и тот вынул из карманного факса лист с распечаткой и протянул хозяину. — Беатрис Карфэкс, прочел он. — Я буду называть вас Беа, так как мне совершенно не нравятся эти классические имена. Отец… Мать… Дата рождения… что ж, вы лакомый кусочек, вам только двадцать два. Группа крови — нуль. Профессия: балерина. Он оторвался от текста и перевел глаза на девушку, неторопливо скользя взглядом по ее фигуре. — Мне это нравится, — чуть слышно произнес он. — У балерин такие красивые, выразительные крепкие тела…

Девушка густо покраснела и оттолкнула от себя хрустальный бокал, до половины наполненный темней жидкостью со множеством пузырьков, который поставили перед нею, но Лоуэлл-Стейн решительно пододвинул бокал обратно.

— Я не считаю, будто разрушил жизнь вашей подруги Долорес, — сказал он. Вообще-то я думал, что облагодетельствовал ее. Однако, поскольку вы так привлекательны и откровенны, я дам ей пятьдесят тысяч долларов в качестве приданого. Это, я абсолютно уверен, восстановит ее разрушенную жизнь в глазах любого жениха.

От суммы у Беатрис перехватило дыхание.

— Не может быть.

— Я это сделаю. Но только с одним условием. Вы пообедаете со мной сегодня вечером, а потом мы посмотрим выступление Югославского национального балета.

— Вы считаете, что сможете заставить меня что-то сделать против воли? яростно возразила девушка.

— О господи! — воскликнул н, промокая уголки глаз ослепительно белым платочком. — Я совершенно не хотел смеяться, но я не слышал подобных слов уже… э-э… если быть точным, я никогда не слышал, чтобы эти слова произносили вслух. Вы мне нравитесь, моя Беа. Вы одна из тех благословенных натур, которые природа наделила искренней наивностью и круглой попкой, так что мой шофер заедет за вами в семь часов. А на ваш вопрос я отвечу более откровенно, чем ответил бы большинству девушек, которые видят мир в ореоле романтики, — да, я ожидаю, что вы выполните мои желания против своей воли.

— У вас ничего не выйдет!

— Ну и прекрасно, значит, вам нечего бояться. Прошу вас, наденьте свое блестящее золотое платье; мне очень хочется посмотреть, как оно на вас сидит.

— О чем вы говорите? У меня нет никакого золотого платья.

— Теперь есть. Его доставят, прежде чем вы успеете попасть домой.

Пока она думала над ответом, появился метрдотель.

— Scusi mille, мистер Лоуэлл-Стейн, но пришли гости, которых вы пригласили к ленчу.

К столу уже подходили двое лысеющих и кругленьких бизнесменов; по виду, вероятно, бразильцы. Пока мужчины пожимали друг другу руки, телохранители, взяв Беатрис под руки, подняли ее из кресла и, деликатно, но настойчиво подталкивая, повлекли к выходу. С трудом сохраняя достоинство, она, как только ее выпустили, пожала плечами и направилась к двери. Девушка пребывала в состоянии полной растерянности, и потому, совершенно бессознательно проделав все пересадки, сама не заметила, как оказалась у дверей квартиры, в которой обитала вместе с той самой Долорес, чья жизнь была разрушена.

— О пресвятая богоматерь! — оглушительно взвизгнула Долорес, как только Беатрис вошла в квартиру. — Ты только посмотри на это! — Платье, которое Долорес едва успела вынуть из нескольких пакетов, куда оно было упаковано, представляло собой мастерски скроенное и умело сшитое одеяние, воспроизводившее мириады отражений комнатной лампы в бесчисленном множестве крошечных желтых зеркальных блесток. Платье было таким роскошным, что эти блестки казались золотыми. Вообще-то они и были золотыми — самое настоящее золото 750-й пробы, — но девушки не имели об этом ни малейшего понятия.

— Это от него, — сказала Беатрис самым холодным тоном, на который была способна, и отвернулась, хотя и не без усилия, от соблазнительного наряда. Потом она рассказала подруге, что с ней сегодня произошло, а когда она закончила, Долорес погладила платье и улыбнулась.

— Значит, ты собираешься к нему на свидание? — сказала она. — Не ради меня, конечно — я хочу сказать: что такое пятьдесят тысяч! — ты же сама это знаешь. Пойди просто ради собственного удовольствия; развлекись как следует.

Беатрис чуть не задохнулась.

— Ты что, советуешь мне отправиться с ним? После того, что он с тобой сделал!

— Ну, что сделано, то сделано, и, возможно, мы сможем получить от этого какую-нибудь выгоду. То, что ты у него отвоевала для меня, мы поделим пополам. А ты к тому же сможешь как следует поесть. Хочу дать тебе только один совет: держись подальше от заднего сиденья его автомобиля.

— Ты никогда не рассказывала мне подробности…

— Не делай вида, что ты очень испугалась; все это совсем не так противно, как… ну, я хочу сказать, что это совсем не то, что замызганное сиденье в машине какого-нибудь мальчишки из колледжа. Я возвращаюсь из театра, пытаюсь поймать такси, как вдруг ко мне подкатывает большой шикарный автомобиль, и он предлагает отвезти меня домой. Что в этом может быть дурного? Да еще с водителем и двумя лопухами на переднем сиденье. Но кто же мог знать, что окна вдруг потемнеют, свет погаснет, а вся задняя часть салона превратится в кровать с шелковыми простынями, тихой музыкой, да еще и с баром? Если уж говорить честно, дорогая, все случилось так неожиданно и было настолько нереальным, как во сне, что я даже толком не поняла, что происходит, пока это не закончилось и я не вышла из автомобиля. По крайней мере ты получишь вкусный обед. А мне досталась всего лишь затяжка на чулке, да еще я сэкономила на такси.

Беатрис ненадолго задумалась, а потом подняла глаза. Вид у нее был потрясенный.

— Ты же не хочешь хотя бы на мгновение предположить, что я… ну, что такое может произойти и со мной? Я не из таких!

— Я тоже была не из таких, но оказалась застигнутой врасплох.

— Со мной этого не случится! — Это было сказано твердо; красивый подбородок упрямо выпячен, серо-зеленые глаза светились праведным гневом. — Ни один мужчина не сможет заставить меня… сделать что-нибудь такое, чего я не захочу.

— Ты им всем покажешь, моя дорогая, — откликнулась Долорес, лаская платье. — Поешь как следует.

В шесть часов лакей в ливрее принес духи — пинтовую[1] бутылку «Арпеджио».

В шесть тридцать еще один лакей — тоже в ливрее — принес палантин из выведенной при помощи направленных мутаций дымчато-серой норки и записку: «Чтобы согреть прелестные плечи». Золотое платье было без рукавов и без бретелек, палантин изумительно шел к нему, и Беатрис в зеркале выглядела потрясающе. В семь, когда переговорное устройство домофона снова зажужжало, она была полностью готова и гордо направилась к выходу, высоко держа голову. Она ему покажет!

Очередной лакей, ожидавший ее возле двери, сообщил:

— Мистер Лоуэлл-Стейн прислал за вами не автомобиль, а свой личный вертолет и сказал… — Он прикоснулся к пуговице ливреи, и мелодичный голос Рона произнес: «Чем быстрее будет транспорт, тем скорее ты окажешься со мной, моя любимая».

— Показывайте дорогу, — резко сказала она, хотя втайне была рада, что ей не придется путешествовать в его автомобиле-кровати, хотя, конечно, вертолет тоже мог иметь свои секреты.

Но если таковые и были, то ей не пришлось с ними познакомиться. Он всего лишь стремительно доставил ее к мраморному балкону, выступавшему высоко над землей из глянцевого бокового фасада «Лоуэлл-Стейн-Хауса», этой потрясающей постройки, представлявшей собой одновременно и административное здание, и особняк, средоточие мощи всемирной промышленной империи «Лоуэлл-Стейн Индастри», хозяин которой лично помог ей выйти из кабины.

Книгу Гарри Гаррисон Оправдание скачать бесплатно,

Другие произведения авторов/автора



Антoлогия
Безработный робот
Вы люди насилия
Человек из Р О Б О Т А
Стоунхендж
Плененная Вселенная
Фантастическая сага
Калифорнийский айсберг
]
«Если», 1994 № 10
Недруги по разуму
Kroki w nieznane - 1970
Kroki w nieznane - 1970
Рассказы. Миры Гарри Гаррисона. Том 14
Значение наблюдательности
Домой, на Землю
Капитан Гонарио Харпплейер
Капитан Гонарио Харпплейер
Рассказы. Миры Гарри Гаррисона. Том 13
Знаменитые первые слова
50х50
Тренировочный полёт (авторский сборник)
Мир смерти (Неукротимая планета)
Пасынки вселенной. Сборник научно-фантастических произведений
Калейдоскоп. Научно-фантастические повести и рассказы
ЧУЖАЯ АГОНИЯ Сборник научно-фантастических рассказов
Источник опасности
Калифорнийский айсберг
Я тебя вижу
Возмездие королевы Виктории
Далет-эффект
Чувство долга (Планета проклятых)
Антология фантастических рассказов
Мир-Земле (сборник)
Реально смешное фэнтези
Стоунхендж
Выбор по Тьюрингу
Конные варвары
Билл, герой Галактики, на планете непознанных наслаждений
Билл, герой Галактики: Последнее злополучное приключение
Крыса из нержавеющей стали спасает мир
Безработный робот
Мир на колесах (пер. О.Колесников)
День после конца света
Недруги по разуму
Один шаг от земли
Из фанатизма или за вознаграждение
Человек из С.В.И.Н.Т.У.С.а и Р.О.Б.О.Т.а
От каждого по способностям
Месть Монтесумы
Линкор в нафталине
Далет-эффект
Стальная крыса поёт блюз
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 17
50 х 50
50 х 50
«Если», 1993 № 01
Стальная крыса идет в армию
Спасательный корабль
Крест и король
Король и Император
Император и молот
Крыса из нержавеющей стали
Калейдоскоп. Научно-фантастические повести и рассказы
Антология
Недруги по разуму
Возвращение в мир смерти
Запад Эдема
Император и Молот
Гарри Гаррисон - Биография
Планета, с которой не возвращаются
Чужая агония
У водопада
Увидеть звёзды в Космосе
Выбор по Тьюрингу
Билл - Герой Галактики
Стальная Крыса поёт блюз
Возвращение к звездам
Круг недоверия (Тренировочный полет)
Абсолютное оружие
Давление
Крыса из нержавеющей стали призвана в армию
При водопаде
Этический инженер
День после конца света
Пришельцы и К
Рука закона
Самый великий охотник
Билл, герой галактики, на планете зомби-вампиров
Эскадрилья вампиров
Из фанатизма или за вознаграждение
Золотые годы Стальной Крысы
Человек из СВИН и РОБОТ
Месть крысы из нержавеющей стали
Отверженный
Американские мертвяки
Билл, герой Галактики, отправляется в свой первый отпуск
Пропавший лайнер
Капитан Борк
В логове Льва
Случай в подземке
Как умирал старый мир
Конные варвары
Рождение стальной Крысы
Безработный робот
Крыса из нержавеющей стали спасает мир
Крест и король
Линкор в нафталине
Ты нужен стальной Крысе
Плюшевый мишка
Проникший в скалы
Неукротимая планета
Встречающая делегация
Смертные муки пришельца
Уцелевшая планета
Портрет художника
Соседи
Специалист по контактам
Калифорнийский айсберг
Стальная Крыса на манеже
Король и Император
Последнее сражение
Беглец
Наконец-то правдивая история Франкенштейна
Ветвистое древо эволюции
Преступление
Свинопас
Билл, герой Галактики, на планете роботов-рабов
Тайна Стоунхеджа
Один шаг с земли
Чума из космоса
Билл, Герой Галактики, на планете десяти тысяч баров
Возвращение в Эдем (Эдем - 4)
Космический врач
Спасательная операция
Квитзеленция
Война с роботами
К-Фактор
Конечная станция
Космические Крысы ДДД
Последняя встреча
Стальная Крыса в гостях у дьявола
Скорость гепарда, рык льва
На государственной службе
Инцидент
От каждого - по способностям
Государственный служащий
Мастер на все руки (Ремонтник)
Ни войны, ни звуков боя
Источник опасности
Жена бога
Мир Родины
Время для мятежника
Парень из С В И Н
Моралист (= Специалист по этике, Инженер по этике)
Эдем (Книги 1-3)
Жизнь художника
Стальную Крысу - в президенты
Звездные похождения галактических рейнджеров
История конца
Когда Боги курят фимиам
Молот и крест
Падающая Звезда
Фантастическая сага
Немой Милтон
Заря бесконечной ночи
Плененная Вселенная
Работа на совесть
Крыса из нержавеющей стали
Я тебя вижу
Возвращение в мир смерти
Предисловие автора (человека)
После шторма
Трудная работа
Радушная встреча
Пункт вторжения - Земля
Стальная крыса отправляется в ад
Подвиньтесь ! Подвиньтесь !
Спасательная шлюпка
Дорога в 3000 год
Стань стальной Крысой !
Расследование
Человек из Р О Б О Т А
Чувство долга
Магазин игрушек
Вы люди насилия
Служба 'Вампир'
Робот, который хотел все знать
Если
Я выполняю свою работу
Мир на колесах
Хранители жизни
Кольца анаконды
Жертвоприношение
Библиотека современной фантастики. Том 24
Курсанты Академии
Стальная Крыса идет в армию
Парни из С.В.И.Н. и Р.О.Б.О.Т.
]
]
«Если», 1996 № 06
Абсолютное оружие
Месть Монтесумы
Самый замечательный автомобиль в мире
Далет-эффект
Да здравствует трансатлантический туннель! Ура!
Хранители жизни
Подвиньтесь! Подвиньтесь!
Чужая агония
Американские мертвяки
Месть Стальной Крысы
Стальная Крыса
Стальная Крыса поет блюз
Месть Стальной Крысы
Стальная Крыса идет в армию
Рождение Стальной Крысы
Беглец
Ты нужен Стальной Крысе
Стальная Крыса спасает мир
Стальную Крысу – в президенты!
САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть I (Двухтомник англо-американской фантастики)
Да здравствует трансатлантический тунель! Ура!
ЧУЖАЯ АГОНИЯ Сборник научно-фантастических рассказов
Черное и белое
Недруги по разуму
Только не я, не Эймос Кэйбот!
Стальную Крысу в президенты
Билл - Герой Галактики, на планете зомби-вампиров
Мастер на все руки
Ты нужен стальной крысе!
Пункт вторжения: Земля
«Свинопас»
Крыса из нержавеющей стали появляется на свет
Зима в Эдеме
Запад Эдема
Мир смерти и твари из преисподней
Билл - Герой Галактики на планете Бутылочных мозгов
Возвращение в Эдем
Враг у порога
Кольца анаконды
Антология фантастических рассказов
Конные варвары
Возвращение в мир смерти
Зима в Эдеме
Обычная история
Через cолнечную сторону (Сборник)
Фантастические изобретения (сборник)
ФАТА-МОРГАНА 7 (Фантастические рассказы и повести)
стические изобретения (сборник)
стические изобретения (сборник)
САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть I (Двухтомник англо-американской фантастики)
Мир-Земле (сборник)
Вендетта для Святого
Фантастические изобретения (сборник)
Карточный домик (Сборник рассказов)
Фантастическая сага
Космический врач
«Если», 1994 № 01
Прекрасный новый мир
Врач космического корабля
Плененная Вселенная
Чума из космоса
50х50
Экспедиция на Землю. Сборник англо-американской фантастики
Карточный домик. США глазами фантастов
К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)
Вендетта для Святого
САДОК ДЛЯ РЕПТИЛИЙ Часть I (Двухтомник англо-американской фантастики)
«Если», 1993 № 04
Круг недоверия
Специалист по контактам
При водопаде
Дорога в 3000 год
Вы люди насилия
Государственный служащий
Война с роботами
Эскадрилья вампиров
Конечная станция
Расследование
Новые приключения Стальной Крысы
Тайна Стоунхеджа
Плюшевый мишка
Искатель. 1967. Выпуск №3
Служба «Вампир»
Последняя встреча
Пришельцы и К
На государственной службе
Жертвоприношение
История конца
Соседи
Трудная работа
Увидеть звёзды в Космосе
Предисловие автора (человека)
Спасательная операция
Последнее сражение
Радушная встреча
Золотые годы Стальной Крысы
Крыса из нержавеющей стали
Крыса из нержавеющей стали появляется на свет
Стальная крыса идет в армию
Боевой рейд
Месть крысы из нержавеющей стали
]
Стальная крыса поёт блюз
Крыса из нержавеющей стали спасает мир
Боевой рейд
Стальную Крысу — в президенты
Спасательный корабль
Мир Смерти против флибустьеров
Мир Смерти и твари из преисподней
Возвращение в Мир Смерти
Мир Смерти на пути богов
Продается планета (сборник)
Безработный робот (сборник)
Top-10
авторов книг
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я