Книги в электронном варианте скачать бесплатно. Новинки

Скачать бесплатно книги в библиотеке booksss.org

расширенный список авторов: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I j K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Главная
Бизнес
Интернет
Юмор
Психология
Разное
Как читать скачанную книгу?

Голос Эль-Лила

Автор(ы):Роберт Говард

Аннотация книги


aннотация отсутствует

Скачать книгу 'Голос Эль-Лила' Роберт Говард

Скачивание книги недоступно!!!




Читать первые страницы книги

Говард Роберт

Голос Эль-Лила

РОБЕРТ ГОВАРД

"Мертвые помнят - 1"

"Голос Эль-Лила"

(Перевод с англ А. Курич, 1997)

Мускат, как и многие другие порты, - райское место для путешественников любых наций, любых обычаев и особенностей. Турки здесь водят компанию с греками, арабы мирно переругиваются с индусами. На кричащем и душном от различных запахов базаре звучат языки и наречия половины Востока. Поэтому мелодичные звуки китайского колокольчика, чисто прозвеневшие среди ленивого шума портовой улицы, никого не могли удивить среди посетителей бара, принадлежащего добродушному европейцу.

Однако они не только удивили, но и, по-видимому, напугали стоящего рядом со мной у стойки бара англичанина, потому что, услышав тихий нежный звон, он вздрогнул и выругался, пролив при этом на мой рукав свой виски с содовой.

Англичанин извинился и обругал себя за неуклюжесть, используя крепкие словечки, но по всему было видно, что ему не по себе. Он меня заинтересовал. Такая порода людей всегда привлекает внимание окружающих здоровый, больше шести футов ростом, широкоплечий и стройный, с мошной мускулатурой, с внешностью истинного воина, смуглый и голубоглазый.

Этот тип такой же древний, как Европа, и сам по себе англичанин вызывал у меня ассоциации с героями легенд - Хенджистом, Хиводом и Сэдриком, воинами и бродягами, происходящими из варварских племен.

Заметив, что он не прочь поговорить, я представился, заказал ему выпить и приготовился слушать. Англичанин поблагодарил за инжир, что-то пробормотал себе под нос, выпил залпом содержимое стакана и начал свой рассказ:

"Вам интересно, почему взрослый мужчина ни с того ни с сего вдруг расстроился от такого пустяка? Я действительно вздрогнул от этого чертова колокольчика.

Китаец Иотай Лао носит в город свои мерзкие китайские палочки и статуэтки Будды. Я бы за полпенни подкупил нескольких мусульманских фанатиков, чтобы они перерезали его желтое горло и утопили в заливе проклятый колокольчик. Я расскажу, почему мне так ненавистен этот звон.

Меня зовут Билл Кирби. В Джибути в Аденском заливе я познакомился с Джоном Конрадом. Это был молодой англичанин из Новой Англии, худой, с умными глазами, и, несмотря на молодость, уже профессор. Одержимый, как вся ученая братия. Он изучал насекомых. Именно эта страсть привела его на восточное побережье, а может быть, и надежда найти какого-то неведомого ему доселе жука. Иногда было даже жутковато смотреть на то, с каким энтузиазмом он рассказывает о своих любимых букашках. У него, конечно, многому можно было поучиться, но насекомые - не моя стихия, а он говорил, мечтал и думал поначалу только о них.

Мы решили с ним объединиться. У него были деньги и честолюбивые замыслы, а у меня - немного опыта и выносливые ноги. Мы собрали маленькую, скромную, но квалифицированную исследовательскую экспедицию и отправились вглубь Сомали. Принято считать, что эта страна досконально изучена, но я могу доказать, что это ложное утверждение. Мы встретили там такое, что ни одному белому человеку и не снилось.

Мы ехали в фургоне почти целый месяц и оказались в той части страны, которую я полагал наименее изученной обычными исследователями. Здесь степь и терновые леса сменились настоящими джунглями, и мы встретили племя, совершенно не похожее на жителей Сомали. Они были толстогубые, низколобые, с клыкообразными зубами. Мы двинулись дальше, но носильщики и аскари начали перешептываться между собой. Оказывается, они поговорили с местным племенем и услышали от них истории, из-за которых боялись теперь продолжать путь. Нам с Конрадом они наотрез отказались что-либо объяснять. У нас был слуга, мулат по имени Селим, и я приказал ему разузнать, в чем дело. Мы устроили лагерь на поляне и обнесли его оградой из колючек, чтобы ночью львы не могли пробраться в лагерь. Когда стемнело, Селим пришел в нашу палатку.

- Хозяин, - сказал он на ломаном английском, которым очень гордился, там один черный из племени пугать носильщиков и аскари, он рассказывать плохие вещи. Он говорить про страшный проклятие на страну, куда мы идем, и...

Он остановился, посмотрел по сторонам, и я неожиданно вздрогнул: из сумрака джунглей с юга донесся какой-то странный звук. Он был едва уловим, но что-то в нем слышалось такое, что заставляло леденеть кровь в жилах. Он переливался какими-то вибрирующими оттенками, устрашал и манил одновременно. Я вышел из палатки и увидел стоящего возле костра Конрада, напряженно вытянувшегося в струнку, как охотничья собака.

- Ты слышал? - спросил он. - Что это было?

- Местный барабан, - ответил я, но мы оба знали, что это неправда. Шум и болтовня сипящих вокруг костров членов экспедиции прекратились, словно все они внезапно умерли.

Больше этой ночью мы ничего не слышали, но наутро обнаружили, что остались одни. Черные ребята снялись с лагеря и захватили с собой все, что могли унести. Я, Конрад и Селим провели что-то вроде военного совета. Мулат был жутко напуган, но гордость за свою наполовину белую кровь не позволяла ему сказать о своем страхе.

- Что будем делать? - спросил я Конрада.

- У нас есть пистолеты и еще достаточно запасов, чтобы добраться до побережья.

- Послушай! - Конрад поднял руку: Из глубины леса донесся назойливый, вибрирующий звук, вызывающий трепет.

- Мы пойдем вперед. Я не успокоюсь, пока не узнаю, что это за звуки. Я никогда нигде на свете не слышал ничего похожего на это.

- Джунгли сожрут нас, - сказал я. Он замотал головой.

- Послушай!

Это напоминало какой-то звон. Он проникал в кровь, манил, как дудка факира манит кобру. Я знал, что это безумие, но не стал спорить. Мы собрали наше снаряжение и отправились в глубину джунглей. Каждую ночь мы устраивали вокруг себя колючую ограду, за которой выли и рычали хищники. И чем глубже мы продвигались сквозь толщу джунглей, тем яснее слышался голос - низкий, мелодичный, переливающийся. Он заставлял мечтать о странных вещах, в нем было что-то отдающее глубиной веков, глубокой древностью. В нем сконцентрировались вся тоска и тайна жизни, вся магическая душа Востока. Я просыпался посреди ночи, и слушал вторящее голосу эхо, и засыпал, и видел во сне возвышающиеся к небу минареты, длинные ряды склонившихся в поклоне смуглых людей и пышные троны под балдахинами из павлиньих перьев, и грохочущие золотые колесницы.

Наконец-то что-то, помимо насекомых, заинтересовало Конрада. Он говорил мало и искал жуков с рассеянным видом. Весь день он, казалось, прислушивался, и, когда из джунглей докатывались низкие переливающиеся ноты, он вытягивался, как охотничья собака, почуявшая след, и в глазах его загорался странный для цивилизованного профессора блеск. Клянусь Юпитером, любопытно наблюдать, как что-то древнее, первобытное просачивается внутрь души сквозь внешний лоск хладнокровной профессорской натуры и пробуждает к жизни забытые человечеством инстинкты. Это было странным и новым для Конрада. И он не мог это объяснить с точки зрения своей благоприобретенной бескровной философии.

Итак, мы шли дальше и дальше по безумному пути, ибо проклятие белого человека - спускаться в ад, чтобы удовлетворить свое любопытство.

Как-то утром, когда едва рассвело, лагерь был атакован. Не было даже никакой битвы. Мы были просто задавлены нахлынувшей массой людей. Первое, что я понял, проснувшись, - это то, что к моему горлу приставлено несколько копий и что мы во власти каких-то фантастических субъектов. Меня раздирала на части мысль, что мы сдались без единого выстрела, но теперь ничего нельзя было уже исправить, и оставалось лишь проклинать себя за недостаточную осторожность. Чего хорошего могли мы ожидать от этого дьявольского звона с юга?

Их было по меньшей мере сотня, и я похолодел, когда рассмотрел их. Они не походили ни на негров, ни на арабов. Худые, невысокие, со светло-желтоватой кожей, темными глазами и широкими носами. Все безбородые, с гладко выбритыми головами. Надето на них было что-то наподобие туник с широким кожаными поясами и сандалии, а на головах - странного вида железные шлемы, заостренные на макушке, открытые спереди и спускающиеся почти до плеч сзади и по бокам. Они несли в руках большие, почти квадратные, окованные железом щиты, острые копья и необычно сделанные луки и стрелы, а также короткие прямые мечи, которых я ни до того, ни после больше нигде не встречал.

Они связали руки за спиной мне и Конраду, а Селима изрубили на куски, перерезав ему сначала горло, как свинье. При виде этого Конрад почти потерял сознание, меня тоже охватил ужас. Затем они отправились в ту сторону, куда мы шли до этого, окружив и подталкивая нас сзади копьями. Они несли наше снаряжение, и по тому, как они держали пистолеты, я понял, что им неизвестно, что это такое. Едва ли они обменялись двумя словами между собой, и когда я попытался говорить на различных диалектах с ними, то в ответ получал лишь укол копья. Их молчание леденило душу. Мне стало казаться, что нас захватила шайка привидений.

Я не мог понять, что это за люди. На них был отпечаток Востока, но не того Востока, который я знал. В Африке, конечно, есть чисто восточные черты, но они походили на африканцев не больше, чем китайцы. Это трудно объяснить. Вот что я скажу: Токио - восточный город, Бенарес - тоже, но Бенарес символизирует другой, более древний Восток, а Пекин - и того древнее. Захватившие нас люди были восточным народом, неизвестным мне до сих пор. Они были частью Востока, но более древнего, чем Персия, Ассирия и даже Вавилон! Я ощутил это каким-то шестым чувством и содрогнулся от бездны времен, которые нас разделяли. Это меня пугало и одновременно приводило в восторг. Под готическими арками многовековых джунглей, сквозь которые шел безмолвный восточный народ, забытый Бог знает сколько эонов назад, в голову приходили фантастические мысли. Я почти сомневался, реальность ли эти люди и не призраки ли воинов, погибших четыре тысячи лет назад?

Книгу Роберт Говард Голос Эль-Лила скачать бесплатно,

Другие произведения авторов/автора



Боги Бэл-Сагота
Черный человек
Чудотворец Келли
Честь корабля
Чёрный камень
Долина сгинувших
Клинки братства (Соломон Кейн - 4)
Серенада Жеваного Уха
Морда в темноте
Пока клубился дым
Тигры морей
Чёрная гончая смерти
Золото пустыни
Змея из ночного кошмара
Люди Чёрного Круга
Бассейн чёрных дьяволов
Келли-Колдун
Месть Чёрного Вулми (Мечи красного братства - 2)
Гиена Сенекозы
Сад страха
Ползущая тень
Викинги в боксерских перчатках
Ночь битвы
Голуби преисподней
Рассказ Хода Хана
Элкинсы не сдаются !
Перестук костей (Соломон Кейн - 1)
Час дракона (Конан-варвар)
Долина червя
Повелитель Самарканда
Дом, окруженный дубами
Пришелец из Тьмы
Конан, варвар из Киммерии
Кулачный боец
Крылья в ночи (Соломон Кейн - 7)
За черной рекой (Похождения Конана)
Боги Бэл-Сагота
Лихие дела в Красном Кугуаре
Ужас из кургана
Дом Эрейбу
Не рой мне могилу
Генерал Стальной Кулак
Мечи Северного моря
Погибель Дэймода
Лал Сингх - рыцарь востока
Брекенридж Элкинс и налоги
Мечи пурпурного царства
Из глубины (Проклятие океана - 2)
Кордова ковбоев не жалует
Delenda Est
Логово ледяного червя
Грохот труб
Обитатели Чёрного побережья
Мерзкое святилище
Тени в лунном свете
Пламя Ашурбанипала
Человек на земле
Железный воин
Ужас пирамиды (Соломон Кейн - 8)
Альмарик
Мечи красного братства (Мечи красного братства - 1)
Черепа среди звёзд (Соломон Кейн - 3)
Подлежит уничтожению
Луна черепов (Соломон Кейн - 6)
Луна Замбибве
Испанское золото
Замок ужаса
Королева Чёрного Побережья
Моряк Костиган и Свами
От любви к Барбаре Аллен
Дети Тьмы
Кровь богов
Появление Эль Борака
В лесу Виллефэр
Когда восходит полная луна
Конан-варвар
Мертвые помнят
Черви Земли
Обитающие под гробницами
Разбитые кулаки
Ожившее предание
Джентльмен с Медвежьей речки
Тварь на крыше
Каирн на мысе
Проклятие моря
Каменное сердце
Долина пропавших женщин
В лесу Вильфер
Эксперимент Джона Старка
Рассказ о кольце раджи
Тень властелина
Чёрный колосс
Под пологом кровавых теней (Соломон Кейн - 2)
Полный дом негодяев
Холмы смерти (Соломон Кейн - 5)
Нож, пуля и петля
Проклятие Монолита
Бой без правил
Великодушие настоящего мужчины
По правилам Акулы
Страна кинжалов
Короли Ночи
Сердце старого Гарфилда
Сын белого волка
Черный Канаан
Когда ушел Седой Бог
Письма (Часть 1)
Шествующий из Валгаллы
Живущие под усыпальницами
Ночь волка
Повелитель кольца
Мирный странник
Багряная цитадель
Последняя песнь Казонетто
Остров Смерти (Мечи красного братства - 3)
Тень Зверя
Голуби Ада
Китайские забавы
Гончие смерти
Десница судьбы (Соломон Кейн - 9)
Чёрная гончая смерти
Чёрная гончая смерти
Джентельмен с Медвежьей речки
Ужас пирамиды
Валузия (сборник стихов)
Дети Ашшура
Холмы смерти
Перестук костей
Джентльмен с Медвежьей речки (пер. А.Циммерман)
Удар гонга
Проклятие золотого черепа
Джентельмен с Медвежьей речки (пер. А.Циммерман)
Зеркала Тузун Туна
Сим топором я буду править!
Луна черепов
Ястреб Басти
Череп молчания
Гиборейская эпоха
Царство теней
Десница судьбы
Под пологом кровавых теней
Черепа среди звёзд
Кошка Делькарды
Замок дьявола
Алтарь и скорпион
Бегство из Атлантиды
Элкинсы не сдаются!
Клинки братства
Королевство теней (сборник)
Час дракона
Куда ушел Седой Бог
Месть Черного Вулми
Обитающие под гробницами
Сад страха
Сборник "Соломон Кейн"
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Р. Э. Говардом
Английский язык с Р. Э. Говардом
Затерянная долина Искандера
Отлитые из железа
Знак Огня
Возвращение чемпиона
Дочь Эрлик Хана
Кулаки пустыни
Монстры
Драгоценности Траникоса
Английский язык с Р. Э. Говардом
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром
Конан, варвар із Кімерії
Тигры морей
Мечи Северного моря
Ожившее предание
Мертвые мстят. Рассказы американских и английских писателей
Короли Ночи
Черный человек
Черви Земли
Долина червя
Каменное сердце
Мечи Пурпурного Царства
Шествующий из Валгаллы
Мерзкое святилище
Человек на земле
Из глубины (Проклятие океана - 2)
Гиена Сенекозы
Проклятие Монолита
Остров Смерти (Мечи красного братства - 3)
Конан-варвар
Альмарик
Логово ледяного червя
Конан, варвар из Киммерии
Элкинсы не сдаются !
Повелители пещер
Бог из чаши
По правилам Акулы
Delenda Est
Гиборейская эпоха
Дети Тьмы
Морда в темноте
Мечи Северного моря
Дом, окруженный дубами
Огненный нож
Честь корабля
Рассказ о кольце раджи
Китайские забавы
Кровь богов
Черный Канаан
Чёрная гончая смерти
Бой без правил
Каирн на мысе
Тень властелина
В лесу Вильфер
Подлежит уничтожению
Боги Бэл-Сагота
]
Top-10
авторов книг
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я