Книги в электронном варианте скачать бесплатно. Новинки

Скачать бесплатно книги в библиотеке booksss.org

расширенный список авторов: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I j K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Главная
Бизнес
Интернет
Юмор
Психология
Разное
Как читать скачанную книгу?

Шествующий из Валгаллы

Автор(ы):Роберт Говард

Аннотация книги


Хьяльмар, инкарнация Джеймса Эллисона, вместе с воинами своего племени отправляется из Хайбории на неизвестный материк. Там они находят город, в который воинов впускают в надежде, что те смогут защитить жителей от набегов врагов. Но от природной стихии не спасет ничто...



Скачать книгу 'Шествующий из Валгаллы' Роберт Говард

Скачивание книги недоступно!!!




Читать первые страницы книги

Роберт Говард

Шествующий из Валгаллы

* * *

Небо пылало — мрачное, отталкивающее, цвета потускневшей вороненой стали, исполосованное матовыми потеками.

И на фоне этого мутного красноватого пятна крошечными казались невысокие холмы — пики этого плоскогорья, безотрадной равнины с наносами песка и зарослями мескита, равнины, расчерченной квадратами бесплодных полей, где фермеры-арендаторы, как ни надрывались, все равно влачили нищенское существование. Вся их жизнь проходила в бесполезных трудах и горькой нужде.

Я доковылял до холма, который казался выше остальных. С двух сторон к нему подступали сухие заросли мескита. Открывшаяся впереди панорама страшной бедности и мрачного запустения ничуть не приободрила меня. Я тяжело опустился на трухлявую колоду, и накатила волна тягостной меланхолии.

Красное солнце за пеленой пыли и прозрачными облаками застыло над краем западного горизонта, их разделяла полоска неба не шире ладони. Но закат ничуть не украсил песчаные наносы и заросли. Хмурый вид солнца лишь подчеркивал никчемность и заброшенность этого полудикого края.

Неожиданно я сообразил, что нахожусь на вершине не один. Из густых зарослей вышла женщина. Она остановилась, глядя прямо на меня. Я же зачарованно смотрел на нее. В жизни я так редко встречался с красотой, что не научился узнавать ее с первого взгляда. Однако в тот раз мигом понял, что эта женщина — настоящая красавица. Не слишком низкая и не слишком высокая. Фигура — просто загляденье.

Не возьмусь описать ее платье. Смутно припоминаю, что одежда выглядела богато, но скромно. Хорошо я запомнил только необычную красоту ее лица в обрамлении темных волнистых локонов. Ее глаза притягивали мой взгляд как магнит. Но не скажу вам, какого они были цвета. Кажется, темные, блестящие... Во всяком случае, они ничуть не походили на глаза всех тех женщин, что я встречал на своем веку. Она заговорила, и звонкий голос со странным акцентом показался мне неземным — подобное чувство возникает, когда слышишь перепевы далеких колоколов.

— Почему ты так нервничаешь, Хьяльмар?

— Мисс, вы обознались, — ответил я. — Меня зовут Джеймс Эллисон. Кого-то ищете?

Она отрицательно покачала головой.

— Я пришла снова посмотреть на эти места. Не думала, что найду здесь тебя.

— Не понимаю. — Я порядком удивился. — Никогда вас прежде не видел. Вы местная? У вас странный выговор, не похож на техасский.

Она вновь медленно покачала головой.

— Нет, я не местная. Но в давние времена долго прожила в этих краях.

— На вид вы не такая уж старая, — сказал я, не кривя душой. — Извините, что не встаю. Сами видите, нога у меня только одна, и путь сюда мне дался нелегко.

— Да, жизнь обошлась с тобой сурово, — тихо произнесла незнакомка. — Я с трудом узнала тебя. Твой облик сильно изменился.

— Должно быть, вы меня видели до того, как я потерял ногу, — с горечью произнес я. — Хотя готов поклясться, я вас не помню. Мне ведь всего четырнадцать было, когда на меня упал мустанг и так размозжил ногу, что пришлось ее отрезать. Ей-богу, подчас я жалею, что это случилось с ногой, а не с шеей.

Вот так калеки иногда говорят с совершенно незнакомыми людьми. Даже не для того, чтобы вызвать сочувствие. Скорее, чтобы дать выход отчаянью.

— Не горюй, — ласково сказала девушка. — Жизнь отнимает, она же и дарует...

— Только не читайте мне проповеди о смирении и терпении! — рассердился я. — Будь у меня силенки, взял бы да передушил проклятых болтунов-оптимистов! Не горюй, ишь ты... Чего еще мне ждать, кроме смерти от неизлечимой хвори? Светлых воспоминаний не осталось, будущее не сулит ничего, кроме нескольких лет боли и горя. А потом — мрак, полное забытье. В моей жизни не было ничего хорошего, вся она прошла в этом убогом краю...

Плотину моей сдержанности прорвало, и все, накопившееся за долгие годы, разом выплеснулось. Мне даже не казалось странным, что я раскрываю душу перед незнакомкой, женщиной, которую никогда доселе не видел.

— У этих мест есть своя история, — возразила девушка.

— Да. Но я-то к ней не причастен. Может, вы и правы, я бы и тут жил не тужил, но это если б я был ковбоем. Увы, эта земля не приглянулась скотоводам, а скваттеры превратили ее в скопище убогих ферм. С индейцами здесь не повоюешь, на бизонов не поохотишься, искать золото или нефть — только время зря терять... Наверное, я родился не в ту эпоху. Но мне недоступны подвиги даже нашего скучного века.

Невозможно передать словами, до чего тяжко быть беспомощным, прикованным к креслу инвалидом, и чувствовать, как сохнет в жилах горячая кровь, а в голове тускнеют сверкающие мечты. Мои предки — народ беспокойный, непоседливый, боевой. Прадед пап в Аламо, когда сражался плечом к плечу с Дэвидом Крокеттом. Дед скакал рядом с Джеком Хейсом и Большеногом Уоллесом, он погиб вместе с тремя четвертями бригады Худа. Самый старший из братьев убит при Ваймиридже, в стычке с канадцами, а другой погиб при Аргонне [Аргонн — местность (плоскогорье) во Франции, где во время Первой Мировой войны происходили ожесточенные бои]. Отец — тоже калека. Он день-деньской посапывает в кресле, но его сны заполнены прекрасными воспоминаниями, к примеру, о том, как пуля пробила ему ногу, когда он атаковал холм Сан-Хуан.

— Но мне-то что вспоминать, о чем мечтать или думать?

— Тебе следовало бы помнить, — тихо произнесла незнакомка. — Даже сейчас воспоминания должны настигать тебя, точно эхо далекой лютни. Я-то помню! Помню, как умоляла тебя на коленях и ты пощадил меня... Да, я помню грохот, когда разверзлась земля... Неужели тебе никогда не снилось, как ты тонешь?

Я вздрогнул.

— Откуда вы знаете? Не раз и не два мне казалось, что бурлящие и пенящиеся воды вздымаются надо мной, словно зеленая гора, и я просыпался, хватая ртом воздух. Я задыхался... Но разве можете знать об этом вы?

— Тела меняются, а души остаются прежними, — загадочно ответила она. — Даже мир во власти перемен. Ты прав, эта земля выглядит безотрадно, однако ее прошлое древнее и чудесней, чем у Египта.

Дивясь, я покачал головой.

— Из нас двоих кто-то сумасшедший, либо вы, либо я. Конечно, у Техаса есть славные воспоминания. Тут шла война... Но что такое несколько столетий истории по сравнению с египетской древностью? Я имею в виду настоящую древность.

— В чем особенность этого штата? — спросила женщина.

— Не знаю, что именно вы имеете в виду, — ответил я. — Если особенности геологического строения, то мне лично кажется удивительным, что этот край представляет собой скопление обширных плоскогорий, или террас, поднимающихся от уровня моря на четыре тысячи футов, точно ступени гигантской лестницы. И друг от друга их отделяют поросшие лесом кряжи. Последняя такая гряда— Кэпрок, а за ней начинаются Великие Прерии.

— Некогда Великие Прерии тянулись до Залива [имеется в виду Мексиканский залив], — сказала она. — В давние-предавние времена страна, которую теперь называют штатом Техас, представляла собой одно огромное плато. Оно тоже опускалось к побережью, но не уступами, а полого. И горных хребтов тогда не было. Случился страшный катаклизм, тектонический разлом прошел по линии, где сейчас стоит Кэпрок, и на опустившуюся сушу с ревом хлынул океан. Затем, век за веком, воды постепенно отступали, оставляя земли такими, как они выглядят сейчас. Но, отступая, вода унесла в глубины Залива много любопытных вещей... Да неужели ты не помнишь! Неужели забыл огромные прерии до утесов над сверкающим морем? А над этими утесами — великий город?

Я недоуменно смотрел на незнакомку. И тут вдруг она нагнулась ко мне, и меня захлестнула волна непривычных чувств — наверное, подействовала близость ее дивной красоты. Незнакомка сделала странный жест.

— Ты увидишь! — выкрикнула она. — Ты уже видишь... Что ты видишь?

— Вижу песчаные наносы и мрачный закат над мескитом, — произнес я медленно, как человек, погружающийся в транс. — Вижу, как солнце садится на западном горизонте.

— Ты видишь огромные прерии до сияющих утесов! — воскликнула она. — Видишь окрашенные закатом шпили и золотой купол города?! Видишь...

Внезапно наступила ночь. На меня обрушилась волна темноты и нереальности, она поглотила все, кроме голоса женщины, властного, твердого...

Возникло ощущение, что пространство и время тают. Казалось, я кружу над бездонными пропастями и меня обдувает космический ветер. А потом я смотрел на призрачные облака, они клубились и светились, из них выкристаллизовывался удивительный ландшафт, смутно знакомый... и в то же время фантастически странный. Во все стороны тянулись прерии, сливались в жарком мареве с горизонтом. Вдали, на юге, воздев шпили на фоне вечернего неба, застыл черный циклопический город, а за ним сияли голубые воды спокойного моря. Неподалеку от меня по прерии двигалась цепочка силуэтов. Это были рослые люди с волосами цвета соломы и холодными голубыми глазами, облаченные в чешуйчатые кольчуги и рогатые шлемы, со щитами и мечами в руках.

Один из них отличался тем, что был невысок, хотя и крепкого телосложения, и темноволос. А шедший рядом с ним рослый блондин...

На какой-то миг возникло отчетливое ощущение двойственности. Я, Джеймс Эллисон из двадцатого столетия, увидел и узнал того воина, который был мною в тот неведомый век и в той призрачной стране. Иллюзия растаяла почти мгновенно, но я уже твердо знал, что когда-то был Хьяльмаром, сыном Пламенноволосого... Хьяльмаром, который не ведал иных своих инкарнаций — ни былых, ни грядущих.

Однако, повествуя о Хьяльмаре, я буду вынужден описывать кое-что из того, что он видел, делал и ощущал, словами современного человека. Но помните, что Хьяльмар был Хьяльмаром, а не Джеймсом Эллисоном. Он ничего не знал сверх того, что вмещал опыт, ограниченный сроком его жизни.

Я — Джеймс Эллисон, и я был Хьяльмаром, но Хьяльмар-то не был Джеймсом Эллисоном. Человек может увидеть прошлое десятитысячелетней давности, но не в силах заглянуть в будущее даже на кратчайший миг.

Книгу Роберт Говард Шествующий из Валгаллы скачать бесплатно,

Другие произведения авторов/автора



Боги Бэл-Сагота
Черный человек
Чудотворец Келли
Честь корабля
Чёрный камень
Долина сгинувших
Клинки братства (Соломон Кейн - 4)
Серенада Жеваного Уха
Морда в темноте
Пока клубился дым
Тигры морей
Чёрная гончая смерти
Золото пустыни
Змея из ночного кошмара
Люди Чёрного Круга
Бассейн чёрных дьяволов
Келли-Колдун
Месть Чёрного Вулми (Мечи красного братства - 2)
Гиена Сенекозы
Сад страха
Ползущая тень
Викинги в боксерских перчатках
Ночь битвы
Голуби преисподней
Рассказ Хода Хана
Элкинсы не сдаются !
Перестук костей (Соломон Кейн - 1)
Час дракона (Конан-варвар)
Долина червя
Повелитель Самарканда
Дом, окруженный дубами
Пришелец из Тьмы
Конан, варвар из Киммерии
Кулачный боец
Крылья в ночи (Соломон Кейн - 7)
За черной рекой (Похождения Конана)
Боги Бэл-Сагота
Лихие дела в Красном Кугуаре
Ужас из кургана
Дом Эрейбу
Не рой мне могилу
Генерал Стальной Кулак
Мечи Северного моря
Погибель Дэймода
Лал Сингх - рыцарь востока
Брекенридж Элкинс и налоги
Мечи пурпурного царства
Из глубины (Проклятие океана - 2)
Кордова ковбоев не жалует
Delenda Est
Логово ледяного червя
Грохот труб
Обитатели Чёрного побережья
Мерзкое святилище
Тени в лунном свете
Пламя Ашурбанипала
Человек на земле
Железный воин
Ужас пирамиды (Соломон Кейн - 8)
Альмарик
Мечи красного братства (Мечи красного братства - 1)
Черепа среди звёзд (Соломон Кейн - 3)
Подлежит уничтожению
Луна черепов (Соломон Кейн - 6)
Луна Замбибве
Испанское золото
Замок ужаса
Королева Чёрного Побережья
Моряк Костиган и Свами
От любви к Барбаре Аллен
Дети Тьмы
Кровь богов
Голос Эль-Лила
Появление Эль Борака
В лесу Виллефэр
Когда восходит полная луна
Конан-варвар
Мертвые помнят
Черви Земли
Обитающие под гробницами
Разбитые кулаки
Ожившее предание
Джентльмен с Медвежьей речки
Тварь на крыше
Каирн на мысе
Проклятие моря
Каменное сердце
Долина пропавших женщин
В лесу Вильфер
Эксперимент Джона Старка
Рассказ о кольце раджи
Тень властелина
Чёрный колосс
Под пологом кровавых теней (Соломон Кейн - 2)
Полный дом негодяев
Холмы смерти (Соломон Кейн - 5)
Нож, пуля и петля
Проклятие Монолита
Бой без правил
Великодушие настоящего мужчины
По правилам Акулы
Страна кинжалов
Короли Ночи
Сердце старого Гарфилда
Сын белого волка
Черный Канаан
Когда ушел Седой Бог
Письма (Часть 1)
Шествующий из Валгаллы
Живущие под усыпальницами
Ночь волка
Повелитель кольца
Мирный странник
Багряная цитадель
Последняя песнь Казонетто
Остров Смерти (Мечи красного братства - 3)
Тень Зверя
Голуби Ада
Китайские забавы
Гончие смерти
Десница судьбы (Соломон Кейн - 9)
Чёрная гончая смерти
Чёрная гончая смерти
Джентельмен с Медвежьей речки
Ужас пирамиды
Валузия (сборник стихов)
Дети Ашшура
Холмы смерти
Перестук костей
Джентльмен с Медвежьей речки (пер. А.Циммерман)
Удар гонга
Проклятие золотого черепа
Джентельмен с Медвежьей речки (пер. А.Циммерман)
Зеркала Тузун Туна
Сим топором я буду править!
Луна черепов
Ястреб Басти
Череп молчания
Гиборейская эпоха
Царство теней
Десница судьбы
Под пологом кровавых теней
Черепа среди звёзд
Кошка Делькарды
Замок дьявола
Алтарь и скорпион
Бегство из Атлантиды
Элкинсы не сдаются!
Клинки братства
Королевство теней (сборник)
Час дракона
Куда ушел Седой Бог
Месть Черного Вулми
Обитающие под гробницами
Сад страха
Сборник "Соломон Кейн"
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Р. Э. Говардом
Английский язык с Р. Э. Говардом
Затерянная долина Искандера
Отлитые из железа
Знак Огня
Возвращение чемпиона
Дочь Эрлик Хана
Кулаки пустыни
Монстры
Драгоценности Траникоса
Английский язык с Р. Э. Говардом
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром
Конан, варвар із Кімерії
Тигры морей
Мечи Северного моря
Ожившее предание
Мертвые мстят. Рассказы американских и английских писателей
Короли Ночи
Черный человек
Черви Земли
Долина червя
Каменное сердце
Мечи Пурпурного Царства
Мерзкое святилище
Человек на земле
Из глубины (Проклятие океана - 2)
Гиена Сенекозы
Проклятие Монолита
Остров Смерти (Мечи красного братства - 3)
Конан-варвар
Альмарик
Логово ледяного червя
Конан, варвар из Киммерии
Элкинсы не сдаются !
Повелители пещер
Бог из чаши
По правилам Акулы
Delenda Est
Гиборейская эпоха
Дети Тьмы
Морда в темноте
Мечи Северного моря
Дом, окруженный дубами
Огненный нож
Честь корабля
Рассказ о кольце раджи
Китайские забавы
Кровь богов
Черный Канаан
Чёрная гончая смерти
Бой без правил
Каирн на мысе
Тень властелина
В лесу Вильфер
Подлежит уничтожению
Боги Бэл-Сагота
]
Top-10
авторов книг
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я