Книги в электронном варианте скачать бесплатно. Новинки

Скачать бесплатно книги в библиотеке booksss.org

расширенный список авторов: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I j K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Главная
Бизнес
Интернет
Юмор
Психология
Разное
Как читать скачанную книгу?

Чертово колесо

Автор(ы):Рэй Бредбери

Аннотация книги


aннотация отсутствует

Скачать книгу 'Чертово колесо' Рэй Бредбери

Скачивание книги недоступно!!!




Читать первые страницы книги

Рэй Бредбери

Чертово колесо

Как ветер октября, прилетели в городок аттракционы; будто из-за холодного озера, стуча костями в ночи, причитая, вздыхая, шепча над крышами балаганов в темном дожде, черные летучие мыши. Аттракционы поселились на месяц возле серого, неспокойного октябрьского озера под свинцовым небом, в черной непогоде гроз, бушующих все сильней.

Уже шла третья неделя месяца, был четверг, надвигались сумерки, когда на берегу озера появились в холодном ветре двое мальчишек.

– Ну-у, я не верю! – сказал Питер.

– Пошли, увидишь сам, – отозвался Хэнк.

Их путь по сырому коричневому песку грохочущего берега отмечали густые плевки. Мальчики бежали на безлюдную сейчас площадку, где разместились аттракционы. По-прежнему лил дождь. Никто сейчас на этой площадке возле шумящего озера не покупал билеты в черных облупившихся будках, никто не пытался выиграть соленый окорок у взвизгивающей рулетки, и никаких уродов, ни худых, ни толстых, не видно было на помостах. В проходе, рассекавшем площадку пополам, царило молчание, только брезент балаганов хлопал на ветру, похожий на огромные крылья доисторических чудовищ. В восемь вечера, может быть, вспыхнут мертвенно-белые огни, громко зазвучат голоса, над озером разнесется музыка. Но пока лишь слепой горбун сидел в одной из будок, чем-то напоминающей треснувшую фарфоровую чашку, из которой он не спеша отхлебывал какое-то ароматное питье.

– Вот, – прошептал Хэнк и показал рукой.

Перед ними безмолвно высилось темное "чертово колесо", огромное созвездие электрических лампочек на фоне затянутого облаками неба.

– Все равно не верю, – сказал Питер.

– Я своими глазами видел. Не знаю, как они это делают, но так все и про изошло. Сам знаешь, какие они бывают, эти приезжие с аттракционами, – все чудные. Ну а эти еще чудней других.

Схватив Питера за руку, Хэнк потащил его к дереву неподалеку, и через минуту они сидели уже на толстых ветках, надежно укрытые от посторонних взглядов густой зеленой листвой.

Хэнк вдруг замер.

– Тсс! Мистер Куджер, директор – вон, смотри!

Невидимые, они впились в него глазами.

Мистер Куджер, человек лет тридцати пяти, прошел прямо под их деревом. На нем был светлый наглаженный костюм, в петлице розовела гвоздика, из-под коричневого котелка блестели напомаженные волосы. Три недели тому назад, когда аттракционы прибыли в городок, он, приветствуя жителей, почти беспрерывно размахивал этим котелком и нажимал на клаксон своего блестящего красного "форда".

Вот мистер Куджер кивнул и что-то сказал маленькому слепому горбуну. Горбун неуклюже, на ощупь, запер мистера Куджера в черной корзине и послал ее стремительно ввысь, в сгущающиеся сумерки. Мотор выл и жужжал.

– Смотри! – прошептал Хэнк. – "Чертово колесо" крутится неправильно! Назад, а не вперед!

– Ну и что из этого?

– Смотри хорошенько!

Двадцать пять раз прокрутилось огромное черное колесо. Потом слепой горбун, протянув вперед бледные руки, на ощупь выключил мотор. Чуть покачиваясь, колесо замедлило ход и остановилось.

Черная корзина открылась, и из нее выпрыгнул мальчишка лет десяти. Петляя между балаганами и аттракционами в шепоте ветра, он быстро зашагал прочь.

Питер едва не сорвался с ветки, его взгляд метался по "чертову колесу".

– Куда же девался мистер Куджер?

Хэнк ткнул его торжествующе в бок:

– А еще мне не верил! Теперь убедился?

– Что он задумал?

– Скорей за ним!

Хэнк камнем упал с дерева, и еще до того, как ноги его коснулись земли, он уже мчался вслед за десятилетним мальчиком.

Во всех окнах белого дома миссис Фоли, стоявшего у оврага, в тени огромных каштанов, горел свет. Кто-то играл на рояле. За занавесками, в тепле дома, двигались силуэты. Дождь все шел, унылый, неотвратимый, бесконечный.

– До костей промок, – пожаловался Питер, сидя в кустах. – Будто из шланга окатили. Сколько нам еще ждать?

– Тише! – прошипел Хэнк из-за завесы дождя.

Следуя за мальчиком от самого "чертова колеса", они пересекли весь городок, и темные улицы привели их к дому миссис Фоли, на край оврага. И сейчас в теплой столовой дома незнакомый мальчик обедал, уписывая за обе щеки сочные отбивные из барашка и картофельное пюре.

– Я знаю, как его зовут, – торопливо зашептал Хэнк. – Мама на днях о нем говорила. Она сказала: "Ты, наверное, слышал, Хэнк, про сироту, который будет жить теперь у миссис Фоли? Его зовут Джозеф Пайке, недели две назад он пришел к миссис Фоли прямо с улицы и рассказал, что он сирота, бродяжничает, и спросил, не найдется ли ему чего-нибудь поесть, и с тех пор их с миссис Фоли водой не разольешь". Это мне рассказала мама. – Хэнк замолчал, не отрывая взгляда от запотевшего изнутри окна. С носа его падали капли. Он стиснул локоть Питера, сжавшегося от холода, – Он мне сразу не понравился. Пит, еще в первый раз, как я его увидел. Он… злой какой-то.

– Я боюсь, – захныкал, уже не стесняясь товарища, Питер. – Мне холодно, я хочу есть, и я не понимаю, что здесь делается.

– Ой, ну и туп же ты! – И Хэнк с презрительной гримасой досадливо тряхнул головой. – Соображать надо! Аттракционы приехали три недели назад. И примерно тогда же к миссис Фоли заявился этот противный сиротка. А ее собственный сын умер когда-то ночью, зимой, давным-давно, и она с тех пор так и не утешилась, а тут вдруг появился противный сиротка и стал к ней подлизываться!

– О-ох, – почти простонал, трясясь, Питер.

– Пойдем!

Дружным шагом они подошли к парадному и застучали в дверь молотком с львиной мордой.

Не сразу, но дверь отворилась, и наружу выглянула миссис Фоли.

– Входите, вы совсем промокли, – сказала она, и они вошли в переднюю. – Что вам нужно, дети? – спросила, наклонившись к ним, эта высокая дама. Ее полную грудь закрывали кружева, лицо у нее было худое и бледное, волосы седые. – Ведь ты Генри Уолтерсон, не так ли?

Хэнк кивнул, глядя испуганно в столовую; незнакомый мальчик оторвался от еды и через открытую дверь тоже посмотрел на них.

– Можно нам поговорить с вами наедине, мэм?

Похоже было, что эти слова несколько удивили миссис Фоли; Хэнк между тем, прокравшись на цыпочках к двери в столовую, тихонько притворил ее и после этого прошептал:

– Мы хотим предупредить вас кое о чем – об этом мальчике, который у вас, о сироте.

В передней повеяло холодом. Миссис Фоли как будто стала еще выше.

– В чем дело?

– Он приехал с аттракционами, и никакой он не мальчик, а взрослый, и он придумал жить у вас, пока не узнает, где у вас лежат деньги, а когда узнает, то как-нибудь ночью убежит с ними, и тогда люди начнут его разыскивать, но ведь они будут разыскивать десятилетнего мальчика, и даже если взрослый, которого зовут мистер Куджер, окажется совсем рядом, им и в голову не придет, что он и есть тот мальчик, который украл деньги! – почти прокричал Хэнк.

– О чем ты говоришь? – сухо спросила миссис Фоли, повысив голос.

– Об аттракционах, о "чертовом колесе" и этом приезжем, мистере Куджере! "Чертово колесо" крутится назад, и я не знаю как, но мистер Куджер от этого становится все моложе, моложе и превращается наконец в мальчика и приходит к вам, но этому мальчику нельзя доверять, ведь когда ваши деньги будут у него в руках, он снова сядет в "чертово колесо", но теперь оно будет вертеться вперед,и он опять станет взрослым, а мальчика уже не будет!

– Спокойной ночи. Генри Уолтерсон, и никогдабольше не приходи сюда! – крикнула миссис Фоли.

Дверь за Питером и Хэнком захлопнулась. Они опять были под дождем.

– Ну и дурак же ты! – фыркнул Питер. – Что придумал! А если он все слышал, если придет и убьет нас, когда мы будем спать, сегодня же ночью, чтобы мы никому больше не проболтались?

– Он этого не сделает, – сказал Хэнк.

– Не сделает? – Питер схватил Хэнка за плечо. – Смотри!

В большом, выступающем фонарем окне столовой тюлевая занавеска была сдвинута в сторону. В ореоле розового света стоял и грозил им кулаком маленький сирота.

Но длилось это одно мгновенье, а потом занавеска закрыла окно. Полило как из ведра. Медленно, чтобы не поскользнуться, Питер и Хэнк побрели сквозь ливень и темноту домой.

За ужином отец посмотрел на Хэнка и сказал:

– Будет чудо, если ты не заболеешь воспалением легких. Ну и вымок же ты! Кстати, что там за история с аттракционами?

Поглядывая на окна, дребезжащие под порывами ветра и дробью капель, Хэнк ковырял вилкой пюре.

– Знаешь мистера Куджера, хозяина аттракционов, пап?

– С розовой гвоздикой в петлице?

– Он самый! – Хэнк поднял голову. – Значит, ты его видел?

– Он остановился на нашей улице, в пансионе миссис О'Лири, его комната выходит окнами во двор. А что?

– Просто так, – ответил, краснея, Хэнк.

После ужина Хэнк позвонил по телефону Питеру. Питера на другом конце провода терзал кашель.

– Послушай, Пит! – сказал Хэнк. – Я все понял до конца. Этот несчастненький сиротка, Джозеф Пайке, заранее хорошо продумал, что ему делать, когда он завладеет деньгами миссис Фоли.

– И что же он придумал?

– Он будет околачиваться у нас в городке под видом хозяина аттракционов, будет жить в пансионе миссис О'Лири. И никто на него не подумает. Все будут искать мальчика-воришку, а воришка будто сквозь землю провалился. Зато хозяин аттракционов будет спокойненько повсюду разгуливать. И никому в голову не придет, что это его рук дело. А если аттракционы сразу снимутся с места, все очень удивятся и могут что-нибудь заподозрить.

– О-ой, о-ой, – заныл, шмыгая носом, Питер.

– Так что надо действовать быстро, – продолжал Хэнк.

– Никто нам не поверит, я попробовал рассказать родителям, а они мне: "Какай чушь!" – прохныкал Питер.

– И все равно надо действовать, сегодня же вечером. Почему? Да потому, что теперь он постарается нас убить! Мы единственные, кто знает, и если мы скажем полиции, чтобы за ним следили, что он притворился сиротой, чтобы украсть деньги миссис Фоли, покоя у него больше не будет. Готов спорить, сегодня вечером он что-нибудь предпримет. Потому я и говорю: давай встретимся через полчаса опять около дома миссис Фоли.

Книгу Рэй Бредбери Чертово колесо скачать бесплатно,

Другие произведения авторов/автора



Человек в воздухе
Путешествие во времени
Ночь семьи
Здравствуй и прощай
Разговор оплачен заранее
Кукольник
Генрих IX
Калейдоскоп
Апрельское колдовство
Дракон
Подарок
Куколка
Мгновение в лучах солнца
Чикагская бездна
Каникулы
Капелька нетерпимости
Может быть, мы уже уходим
Смерть и дева
Лазарь, восстань!
Пришло время дождей
Были они смуглые и золотоглазые
Ветер из Геттисберга
451 градус по Фаренгейту
Возвращение
Воронья стая
Золотоглазые
Машина до Килиманджаро
В дни вечной весны
Человек
Маленький убийца
Секрет мудрости
Подмена
Коса
Наказание без преступления
Изгнанники
Спустись в мой подвал
Луг
Желание
Икар Монгольфье Райт
Надвигается беда
Все лето в один день
Орудия радости
Ветер
Удивительная кончина Дадли Стоуна
Диковинное диво
Ракета
Берег на закате
О скитаньях вечных и о Земле
Дело жизни Хуана Диаса
Озеро
Как умерла Рябушинская
Жилец из верхней квартиры
Марсианские хроники
Высшее из блаженств
Труба
Мышата
Лихорадка
И грянул гром...
Ржавчина
Шлем
Вино из одуванчиков
Дядюшка Эйнар
Как моряк возвращается с моря
Улыбающееся семейство
Лед и пламя
Попрыгунчик в шкатулке
Синяя бутылка
Рассказ о любви
Уснувший в Армагеддоне
Семейный алтарь
Тот, кто ждет
Лекарство от меланхолии
Отпрыск Макгиллахи
Огненный столп
Превращение
Кошки-мышки
Почти конец света
Октябрьская игра
Песочный человек
Ревун
Чепушинка
Нечто необозначенное
Око за око?
Бетономешалка
Вельд
Чудесный костюм цвета сливочного мороженого
Странница
Калейдоскоп. Научно-фантастические повести и рассказы
Туннель под миром. Сборник англо-американской фантастики
Здесь могут водиться тигры
Калейдоскоп. Научно-фантастические повести и рассказы
Король Генри (Книжка-минутка - Фантастика, Приключения, Детектив)
Король Генри (Книжка-минутка - Фантастика, Приключения, Детектив)
Золотые яблоки солнца (The Golden Apples of the Sun), 1953
Октябрьская страна (The October Country), 1955
451 градус по Фаренгейту
451 градус по Фаренгейту
451 градус по Фаренгейту
Марсианские хроники
Звезды зовут (Сборник рассказов)
Музы в век звездолетов (Сборник)
Мир-Земле (сборник)
Туннель под миром (сборник)
Звезды зовут (Сборник рассказов)
Экспедиция на Землю. Сборник англо-американской фантастики
Музы в век звездолетов
Туннель под миром. Сборник англо-американской фантастики
Марсианские хроники
Top-10
авторов книг
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я