Книги в электронном варианте скачать бесплатно. Новинки

Скачать бесплатно книги в библиотеке booksss.org

расширенный список авторов: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I j K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Главная
Бизнес
Интернет
Юмор
Психология
Разное
Как читать скачанную книгу?

Воронья стая

Автор(ы):Рэй Бредбери

Аннотация книги


aннотация отсутствует

Скачать книгу 'Воронья стая' Рэй Бредбери

Скачивание книги недоступно!!!




Читать первые страницы книги

Рэй Бредбери

Воронья стая

Он вышел из автобуса на площади Вашингтона и вернулся на полквартала, радуясь своему решению. Никого он больше не хотел видеть в этом Нью-Йорке, только Пола и Элен Пирсонов. Их он приберег напоследок, как противоядие от Нью-Йорка, от множества встреч со множеством людей – сумасбродами, невротиками и просто несчастными. Пирсоны пожмут ему руку, успокоят, оградят от всего мира дружеской лаской и добрыми словами. Вечер будет шумным, долгим, очень счастливым, и он вернется в Огайо с наилучшими воспоминаниями о Нью-Йорке, потому что там, словно в оазисе посреди пустыни неуверенности и паники, живут два чудесных человека.

Элен Пирсон ждала его у лифта.

– Привет, привет! – воскликнула она. – Как я рада вас видеть, Уильямс. Проходите! Пол скоро придет, последнее время он часто задерживается на работе. Сегодня у нас цыплята, надеюсь, вы любите цыплят, я сама их приготовила. Вы любите цыплят, Уильямс? Надеюсь, любите. А как ваши дети, как жена? Садитесь, снимайте куртку, снимайте ваши очки, вам гораздо лучше без этих очков; какой был жаркий день, правда? Хотите выпить?

Он и опомниться не успел, как она, вцепившись в рукав и размахивая свободной рукой, затащила его в комнату. На него пахнуло спиртным.

"Боже мой, – удивился он, – да она навеселе!"

– Мартини, пожалуй, – ответил он. – Но только один. Вы же знаете, я мало пью.

– Ну, конечно, дорогой мой. Пол придет в шесть, сейчас полшестого. Как чудесно, что вы пришли, Уильямс, как чудесно, что вы нашли для нас время. Три года я вас не видела!

– Однако, как же так… – пробормотал он.

– Конечно, меньше, но мне так показалось, Уильямс, – сказала она, слегка смазывая слова и слишком четко жестикулируя.

Ему вдруг показалось, что он ошибся, попал не в тот дом, или что его принимают за кого-то другого. Может, у нее просто был трудный день, ведь такое с каждым случается.

– Я тоже выпью с вами. Правда, я уже выпила один коктейль, но уже давно, – сказала Элен, и он ей поверил. Должно быть, со времени их последней встречи она начала выпивать, тишком, но методично. Каждый день и день за днем. Пока не… Такое уже случалось с его приятелями. Человек вроде бы трезв, а через минуту после рюмки все коктейли, что были выпиты и всосались в кровь за последние триста дней, бурно, словно старого друга, встречают очередной мартини. Минут десять назад Элен была вполне трезвой, а теперь и глаза затуманились, и слова выходили с трудом.

– Правда-правда, мне именно так показалось, Уильямс. – Она никогда не называла его просто по имени. – Уильямс, как чудесно, что вы надумали навестить нас с Полом. Боже мой, за последние годы вы так много сделали, так преуспели, так прославились. Даже не верится, что вы когда-то писали для Пола и его скучного телешоу.

– Оно вовсе не скучное, а Пол – превосходный режиссер, да и то, что я писал тогда для него, было не так уж плохо.

– Скучное, скучное, и все тут. Вы настоящий писатель, знаменитый, вся эта чепуха теперь не для вас. Скажите, каково чувствовать себя преуспевающим романистом, когда говорят о тебе, и денег куры не клюют? Погодите, вот сейчас придет Пол; он так ждал, когда же вы выберетесь к нам. – Слова Элен текли мимо него. – Вы, молодец, что заскочили к нам, честное слово, молодец.

– Я многим обязан Полу, – сказал Уильямс, оторвавшись от своих дум. – Я начинал в его шоу. Тогда, в пятьдесят первом, мне шел двадцать второй год, и он платил мне десять долларов за страницу.

– Значит, сейчас вам всего лишь тридцать один. Боже мой, вы же совсем молодой петушок! – воскликнула Элен. – А как вы думаете, сколько мне лет? Ну-ка, угадайте.

– Я, право, не знаю… – зардевшись, пробормотал он.

– Ну-ну, давайте, угадывайте.

"Миллион, – вдруг подумалось ему. – Миллион лет. Но с Полом все должно быть в порядке. Сейчас он придет, и окажется, что он все такой же. Но узнает ли он тебя, Элен?"

– Я плохой отгадчик, – ответил Уильямс.

"Твое тело, – подумал он, – сложено из старых кирпичей этого города, у тебя внутри невидимо смешиваются гудрон и асфальт, известь и потеки селитры; твое дыхание – ацетилен, глаза твои – истерический синий ток и губы – тоже неон, только огненно-красный; лицо твое – оштукатуренный камень, и только местами – на висках, шее, запястьях – сквозят слабые мазки зеленого и голубого, твои вены – словно маленькие скверики на асфальтовых площадях Нью-Йорка. Сейчас в тебе слишком много мрамора, слишком много гранита и почти не осталось неба и травы".

– Ну же, Уильямс!

– Тридцать шесть?

Она взвизгнула, и он испугался, что перехватил.

– Тридцать шесть! – кричала она, хлопая по коленям. – Тридцать шесть! Дорогой мой, но ведь вы, конечно, не всерьез! Боже мой, тридцать шесть! На тридцать шесть я выглядела десять лет назад…

– Раньше мы никогда не говорили о возрасте.

– Вы – милый мальчик, – сказала она. – Раньше это не имело значения. Но вы и представить себе не можете, как это становится важно, пока сами не испытаете. Боже мой, Уильямс, вы же молоды; знаете, как вы молоды?!

– Да, пожалуй, молод, – ответил он, разглядывая свои руки.

– Вы – чудесное дитя, – сказала Элен. – Надо будет рассказать это Полу. Тридцать шесть, боже, милостивый, вот это да! Но ведь я не выгляжу на сорок шесть, а?

"Раньше она не задавалась такими вопросами, – подумал он. – Не задавалась бы и теперь, если бы оставалась вечно юной".

– Завтра у Пола день рождения, он разменяет пятый десяток.

– Я знаю.

– Забудьте об этом, он ненавидит юбилеи и никому не говорит о своем дне рождения. Если вы поднесете ему подарок, его удар хватит. С прошлого года мы не отмечаем его день рождения. Тогда он, помнится, схватил торт и вместе с горящими свечами швырнул в мусоропровод.

Вдруг она замолчала, словно поняла, что сболтнула лишнее. С минуту они глядели в потолок, чувствуя какую-то неловкость.

– Пол сейчас придет, – сказала она наконец. – Хотите еще выпить? Расскажите же, наконец, каково быть знаменитыми Вы всегда были такой добросовестный, Уильямс. "Качество, – говорили мы с Полом, – высокое качество". Вы ведь не сможете писать плохо, даже если захотите. Мы оба очень вами гордимся и всем хвастаемся, что вы – наш друг.

– Забавно, – сказал Уильямс. – Странное дело. Десять лет назад я всем хвастался, что знаю вас с Полом. И я в самом деле был очень горд, когда он принял мою первую вещь…

Зажужжал звонок, и Элен бросилась открывать, оставив Уильямса наедине со стаканом. Он испугался, что его последние слова прозвучали так, будто сейчас он вовсе не горд знакомством с Полом. Он отбросил эту мысль. Вот придет Пол, и все будет хорошо. С Полом всегда было хорошо.

Из прихожей донеслись голоса, и вскоре Элен вернулась с женщиной лет пятидесяти с небольшим. Казалось, морщины и проседь появились у нее разом, внезапно.

– Надеюсь, вы не станете возражать, Уильямс; я совсем забыла вас предупредить, но, надеюсь, вы не будете возражать; это миссис Мирс, она живет напротив. Я сказала ей, что вы будете у нас к обеду, что вы приехали в Нью-Йорк поговорить с издателями о вашей новой книге, а она очень хотела с вами встретиться; она читала все ваши книги, Уильямс, она их очень любит и давно мечтала встретиться с вами. Миссис Мирс, это мистер Уильямс.

Женщина кивнула.

– Я сама хочу стать писательницей, – сказала она, – сейчас я работаю над книгой.

Женщины сели. Уильямс почувствовал, что его улыбка живет сама по себе, как зубы из белого воска, которые мальчишки вставляют себе в рот на место выпавших молочных. Потом он перестал об этом думать.

– Вы уже пристроили что-нибудь? – спросил он у миссис Мирс.

– Еще нет, но надеюсь, – мягко ответила она. – В последнее время у меня все так перепуталось.

– Видите ли, – сказала Элен, наклонившись к нему, – две недели назад у миссис Мирс умер сын.

– Какая жалость, – смутившись, сказал Уильямс.

– Нет, ничего, все в порядке, там ему хорошо. Он был примерно ваших лет, бедный мальчик, ему было всего тридцать.

– А что с ним случилось? – спросил Уильямс машинально.

– Он страдал от полноты, бедный мальчик; в нем было двести восемьдесят фунтов, и друзья вечно подшучивали над ним. Он хотел стать художником. Однажды у него даже купили несколько картин. Но все вокруг потешались над ним, и вот полгода назад он сел на диету. Перед смертью он весил всего лишь девяносто три фунта.

– Боже мой! – вырвалось у Уильямса. – Это ужасно.

– Он передержал себя на диете и не слушал, что я ему говорю. Сидел у себя в комнате, голодал и так похудел, что на похоронах его никто не узнал. Я думаю, последние дни он был очень счастлив, счастливее, чем когда-либо. Можно сказать, это был его триумф. Бедный мальчик.

Уильямс допил свой мартини. Он физически почувствовал, как накатывает уныние. Словно погружаешься в черную воду, в самую глубину. За последнюю неделю он переделал слишком много дел, слишком много увидел, слишком много говорил и встречался со слишком многими людьми. Нынче вечером он надеялся развеяться, но теперь…

– Вы молоды и красивы, – сказала миссис Мирс. Она с упреком обратилась к Элен. – Почему вы мне не сказали, что он такой красивый!

– Я думала, это все знают, – ответила Элен.

– Он гораздо интереснее, чем на фотографиях, гораздо приятнее. Представьте себе, когда Ричард сидел на диете, он выглядел совсем как вы. Да-да, совсем как вы.

Вчера, спасаясь от репортеров, Уильямс зашел в кино и попал на хронику. На экране он увидел мужчину: тот собирался прыгнуть с моста Джорджа Вашингтона. Полисмены уговаривали его сойти вниз. Потом – другой город, другой человек, уже в окне отеля, а внизу кричит толпа, торопит прыгать. Уильямс, не досмотрев, ушел из зала. Когда он вышел в жаркий солнечный день, все показалось слишком вещным и грубым; так бывает, когда быстро переходишь из сна в явь.

Книгу Рэй Бредбери Воронья стая скачать бесплатно,

Другие произведения авторов/автора



Человек в воздухе
Путешествие во времени
Ночь семьи
Здравствуй и прощай
Разговор оплачен заранее
Кукольник
Генрих IX
Калейдоскоп
Апрельское колдовство
Дракон
Подарок
Куколка
Мгновение в лучах солнца
Чикагская бездна
Каникулы
Капелька нетерпимости
Может быть, мы уже уходим
Смерть и дева
Лазарь, восстань!
Пришло время дождей
Были они смуглые и золотоглазые
Ветер из Геттисберга
451 градус по Фаренгейту
Возвращение
Золотоглазые
Машина до Килиманджаро
В дни вечной весны
Человек
Маленький убийца
Секрет мудрости
Подмена
Коса
Чертово колесо
Наказание без преступления
Изгнанники
Спустись в мой подвал
Луг
Желание
Икар Монгольфье Райт
Надвигается беда
Все лето в один день
Орудия радости
Ветер
Удивительная кончина Дадли Стоуна
Диковинное диво
Ракета
Берег на закате
О скитаньях вечных и о Земле
Дело жизни Хуана Диаса
Озеро
Как умерла Рябушинская
Жилец из верхней квартиры
Марсианские хроники
Высшее из блаженств
Труба
Мышата
Лихорадка
И грянул гром...
Ржавчина
Шлем
Вино из одуванчиков
Дядюшка Эйнар
Как моряк возвращается с моря
Улыбающееся семейство
Лед и пламя
Попрыгунчик в шкатулке
Синяя бутылка
Рассказ о любви
Уснувший в Армагеддоне
Семейный алтарь
Тот, кто ждет
Лекарство от меланхолии
Отпрыск Макгиллахи
Огненный столп
Превращение
Кошки-мышки
Почти конец света
Октябрьская игра
Песочный человек
Ревун
Чепушинка
Нечто необозначенное
Око за око?
Бетономешалка
Вельд
Чудесный костюм цвета сливочного мороженого
Странница
Калейдоскоп. Научно-фантастические повести и рассказы
Туннель под миром. Сборник англо-американской фантастики
Здесь могут водиться тигры
Калейдоскоп. Научно-фантастические повести и рассказы
Король Генри (Книжка-минутка - Фантастика, Приключения, Детектив)
Король Генри (Книжка-минутка - Фантастика, Приключения, Детектив)
Золотые яблоки солнца (The Golden Apples of the Sun), 1953
Октябрьская страна (The October Country), 1955
451 градус по Фаренгейту
451 градус по Фаренгейту
451 градус по Фаренгейту
Марсианские хроники
Звезды зовут (Сборник рассказов)
Музы в век звездолетов (Сборник)
Мир-Земле (сборник)
Туннель под миром (сборник)
Звезды зовут (Сборник рассказов)
Экспедиция на Землю. Сборник англо-американской фантастики
Музы в век звездолетов
Туннель под миром. Сборник англо-американской фантастики
Марсианские хроники
Top-10
авторов книг
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я