Книги в электронном варианте скачать бесплатно. Новинки

Скачать бесплатно книги в библиотеке booksss.org

расширенный список авторов: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I j K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Главная
Бизнес
Интернет
Юмор
Психология
Разное
Как читать скачанную книгу?

Физиология брака

Автор(ы):Оноре Бальзак

Аннотация книги


В книгу вошли части "Человеческой комедии", малоизвестные современному российскому читателю.

Не уступая в проницательности и значении человеческой природы авторам модных в наши дни книг по "прикладной психологии", Бальзак существенно превосходит их в остроумии, исторической эрудиции и стилистическом мастерстве. Историки и социологи найдут здесь богатый материал для размышлений, любители "полезных советов" почерпнут сведения о том, каким образом "мужчина может быть всю жизнь счастлив с одной женщиной" и что такое истинная элегантность, а просто читатели получат наслаждение от знакомства с блестящим литературным памятником.



Купить книгу на сайте liters!




Читать первые страницы книги

Оноре де Бальзак

Физиология брака

ПОСВЯЩЕНИЕ[1]

Обратите внимание на слова о «человеке выдающемся, для которого написана эта книга» (предпоследний абзац Размышления III). Разве это не означает: «Для вас»?

Автор

Женщина, которая, соблазнившись названием этой книги, пожелает ее открыть, может не трудиться: и не читая, она наперед знает все, что здесь сказано. Хитроумнейшему из мужчин никогда не удастся сказать о женщинах ни столько хорошего, ни столько дурного, сколько думают о себе они сами.[2] Если же, несмотря на мое предупреждение, какая-нибудь дама все-таки примется читать это сочинение, ей следует из деликатности удержаться от насмешек над автором, который, добровольно лишив себя права на самое лестное для художника одобрение, поместил на титульном листе своего создания ту упреждающую надпись, какую можно узреть на дверях иных заведений: «Не для дам».

ВВЕДЕНИЕ

«Природой брак не предусмотрен. — Восточная семья не имеет ничего общего с семьей западной. — Человек — слуга природы, а общество — ее позднейший плод. — Законы пишутся в соответствии с нравами, нравы же меняются».

Следовательно, брак, подобно всем земным вещам, подвержен постепенному совершенствованию.

Эти слова, произнесенные Наполеоном[3] перед Государственным советом при обсуждении Гражданского кодекса, глубоко поразили автора этой книги и, быть может, невзначай подсказали ему идею сочинения, которое он сегодня выносит на суд публики. Дело в том, что в юности ему довелось изучать французское право[4], и слово «адюльтер» произвело на него действие поразительное. Столь часто встречающееся в кодексе, слово это являлось воображению автора в самом мрачном окружении. Слезы, Позор, Вражда, Ужас, Тайные Преступления, Кровавые Войны, Осиротевшие Семьи, Горе — вот та свита, которая вставала перед внутренним взором автора, стоило ему прочесть сакраментальное слово АДЮЛЬТЕР![5] Позднее, получив доступ в самые изысканные светские гостиные, автор заметил, что суровость брачного законодательства весьма часто смягчается там Адюльтером. Он обнаружил, что число несчастливых семей существенно превосходит число семей счастливых. Наконец, он, кажется, первым обратил внимание на то, что из всех наук наука о Браке — наименее разработанная. Однако то было наблюдение юноши, которое, как нередко случается, затерялось в череде его беспорядочных мыслей, подобно тому как тонет камень, брошенный в воду. Впрочем, невольно автор продолжал наблюдать свет; так в его воображении сложился целый рой более или менее верных представлений о природе брачных обычаев. Законы созревания книг в душах их авторов, быть может, не менее таинственны, нежели законы произрастания трюфелей[6] на благоуханных перигорских равнинах. Из первоначального священного ужаса, вызванного в сердце автора АДЮЛЬТЕРОМ, из делавшихся им по легкомыслию наблюдений родился в одно прекрасное утро замысел — весьма незначительный, но впитавший в себя некоторые идеи автора. То была насмешка над браком: двое супругов влюблялись друг в друга через двадцать семь лет после свадьбы.

Автор извлек немалое удовольствие из сочинения маленького брачного памфлета и целую неделю с наслаждением заносил на бумагу бесчисленные мысли, связанные с этой невинной эпиграммой, — мысли невольные и нежданные. Высшие соображения положили конец этому плетению словес. Покорный им, автор возвратился к привычному существованию беззаботного ленивца. Однако первый опыт забавных изысканий не прошел даром, и семя, зароненное в ниву авторского ума, дало всходы: каждая фраза осужденного сочинения пустила корни и уподобилась ветке дерева, которая, если оставить ее зимним вечером на песке, покрывается наутро затейливыми белыми узорами[7], какие умеет рисовать причудник-мороз. Таким образом, набросок продолжил свое существование и дал жизнь множеству нравственных ответвлений. Словно полип, он размножался без посторонней помощи. Впечатления молодости, мысли, приходящие поневоле в обществе докучных особ, отзывались в незначительнейших ощущениях последующих лет. Более того, все это множество идей упорядочилось, ожило, едва ли не обрело человеческий облик и отправилось скитаться по тем фантастическим краям, куда душа любит отпускать свое безрассудное потомство. Чем бы автор ни занимался, в душе его всегда звучал некий голос, отпускавший самые язвительные замечания по адресу прелестнейших светских дам, танцевавших, болтавших или смеявшихся на его глазах. Как Мефистофель представлял Фаусту жуткие фигуры, собравшиеся на Брокене, так некий демон, казалось, бесцеремонно хватал автора за плечо в разгар бала и шептал: «Видишь эту обольстительную улыбку? Это улыбка ненависти». Порой демон красовался, словно капитан из старинных комедий Арди[8]. Он кутался в расшитый пурпурный плащ и хвастал ветхой мишурой и лохмотьями былой славы, пытаясь убедить автора, что они блестят, как новенькие. Порой он разражался громким и заразительным раблезианским смехом и выводил на стенах домов слово, являющееся достойной парой прославленному «Тринк!»[9] — единственному прорицанию, которого удалось добиться от Божественной бутылки. Порой этот литературный Трильби[10] усаживался на кипу книг и лукаво указывал своими крючковатыми пальцами на два желтых тома[11], заглавие которых ослепляло взоры; когда же демону наконец удавалось привлечь к себе внимание автора, он принимался твердить отчетливо и пронзительно, словно перебирая лады гармоники: «ФИЗИОЛОГИЯ БРАКА!» Но чаще всего он являлся автору под вечер, перед сном. Нежный, словно фея, он пытался убаюкать душу порабощенного им смертного нежными речами. Столь же насмешливый, сколь и пленительный, гибкий, как женщина, и кровожадный, как тигр, он не умел ласкать, не царапая; дружба его была опаснее его ненависти. Однажды ночью он пустил в ход все свои чары, а под конец прибегнул к последнему доказательству. Он явился и сел на край постели, словно влюбленная дева, которая поначалу хранит молчание и только смотрит на обожаемого юношу горящими глазами, но в конце концов не выдерживает и изливает ему свои чувства. «Вот, — сказал он, — описание костюма, позволяющего гулять по поверхности Сены, не замочив ног. А вот — сообщение Института[12] об одежде, позволяющей проходить сквозь пламя, не обжегшись. Неужели ты не сумеешь изобрести средство, защищающее брак от холода и зноя? Слушай! Мне известны «Искусство хранить пищевые продукты», «Искусство класть камины, которые не дымят», «Искусство отливать превосходные мортиры», «Искусство повязывать галстук», «Искусство резать мясо»[13].

В одну минуту он назвал автору такое множество заглавий, что тот едва не лишился чувств.

— Эти мириады книг нашли своих читателей, — продолжал демон, — хотя далеко не всякий строит дома и видит цель жизни в еде, далеко не всякий обладает галстуком и камином, меж тем в брак вступают очень многие!.. Да что там говорить, гляди!..

Он указал рукою вдаль, и взорам автора предстал океан, где качались на волнах все книги, напечатанные в недавнее время. Подпрыгивали томики в восемнадцатую долю листа, булькнув, уходили на дно тома ин-октаво, всплывавшие наверх с огромным трудом, ибо кругом кишели, образуя воздушную пену, книжонки в двенадцатую и тридцать вторую долю листа[14]. Свирепые волны терзали журналистов, наборщиков, подмастерьев, посыльных из типографий, чьи головы торчали из воды вперемешку с книгами. Туда-сюда сновали несколько челноков с людьми, которые выуживали из воды некоторые книги и отвозили их на берег высокому надменному мужчине в черном платье, сухощавому и неприступному: он воплощал в себе книгопродавцев и публику. Демон указал пальцем на расцвеченный всеми флагами челн, мчащийся вперед на всех парусах и украшенный вместо флага афишкой; сардонически засмеявшись, он прочел пронзительным голосом: «ФИЗИОЛОГИЯ БРАКА».

Затем автор влюбился, и дьявол оставил его в покое, ибо, проникни он в жилище, где поселилась женщина, ему пришлось бы иметь дело с чересчур сильным противником. Несколько лет протекли в мучениях, причиняемых одной лишь любовью, и автор счел было, что вышиб клин клином. Но как-то вечером в одной из парижских гостиных, подойдя к горстке людей, собравшихся в кружок подле камина, он услышал рассказанный замогильным голосом анекдот следующего содержания:

«В бытность мою в Генте там произошел следующий случай. Некая дама, уже десять лет вдовевшая, лежала на смертном одре. Трое родственников, притязавших на ее наследство, ожидали последнего вздоха больной и ни на шаг не отходили от ее постели, опасаясь, как бы она не отписала все свое состояние тамошнему бегинскому монастырю. Больная хранила молчание; казалось, она спит, и смерть медленно завладевала ее бледным онемелым лицом. Представляете ли вы эту картину: трое родственников зимней ночью бодрствуют в молчании возле постели больной? Сиделка качает головой, а врач, с тревогой сознавая, что спасения нет, одной рукой берется за шляпу, а другой делает родственникам знак, как бы говорящий: «Мои услуги вам больше не потребуются». В торжественной тишине слышно, как за окном глухо завывает вьюга и хлопают на ветру ставни. Дабы свет не резал глаза умирающей, самый молодой из наследников прикрыл стоящую у постели свечу, так что ложе умирающей тонуло в полумраке, а лицо желтело на подушке, словно слабо позолоченная фигура Христа на потускневшем серебряном распятии. Итак, темную комнату, где должна была произойти развязка драмы, освещало лишь зыбкое голубоватое пламя искрящегося очага. Уск

Книгу Оноре Бальзак Физиология брака скачать бесплатно,

Другие произведения авторов/автора



История величия и падения Цезаря Бирото
Фачино Кане
Пьер Грассу
Тайны княгини де Кадиньян
Комедианты неведомо для себя
Принц богемы
Банкирский дом Нусингена
Блеск и нищета куртизанок
Блеск и нищета куртизанок
Провинциальная муза
Об Екатерине Медичи
Гамбара
Проклятое дитя
Иисус Христос во Фландрии
Мараны
Луи Ламбер
Прощай!
Утраченные иллюзии
Евгения Гранде
Тридцатилетняя женщина
Физиология брака
Музей древностей
Жизнь холостяка
Пьеретта
Этюд о Бейле
Дочь Евы
Настойчивость любви
Красавица Империа
Замужество красавицы Империи
Мэтр Корнелиус
Патология общественной жизни
Герцогиня де Ланже
Златоокая девушка
Феррагус, предводитель деворантов
Старая дева
Лилия долины
Загородный бал
Супружеское согласие
З. Маркас
Шуаны, или Бретань в 1799 году
Темное дело
Сельский священник
Депутат от Арси
Мелкие буржуа
Мнимая любовница
Онорина
Альбер Саварюс
Неведомый шедевр
Госпожа Фирмиани
Гобсек
Дело об опеке
Обедня безбожника
Брачный контракт
Полковник Шабер
Предисловие к «Человеческой комедии»
Вендетта
Побочная семья
Дом кошки, играющей в мяч
Раскаяние Берты
Замужество красавицы Империи
Красавица Империа
Замужество красавицы Империи
Ведьма
Наивность
Спасительный возглас
Красавица Империа
Наследник дьявола
Настойчивость любви
Невольный грех
Отчаяние влюбленного
Настойчивость любви
Жена коннетабля
Кузен Понс
Серафита
Кузина Бетта
Урсула Мируэ
Воспоминания двух юных жен
Силуэт женщины
Второй силуэт женщины
Гранатник
Вотрен
Делец
Делец
Модеста Миньон
Мачеха
Памела Жиро
Надежды Кинолы
Прощенный Мельмот
Красная гостиница
Драма на берегу моря
Поручение
Провинциальная муза
Первые шаги в жизни
Покинутая женщина
Отец Горио
Эликсир долголетия
Поиски Абсолюта
Чиновники
Деловой человек
Турский священник
Гобсек
Прославленный Годиссар
Беатриса
Настойчивость любви
Замужество красавицы Империи
Гобсек
Эликсир долголетия
Первые шаги в жизни
Мэтр Корнелиус
Поиски Абсолюта
Полковник Шабер
Отец Горио
Красная гостиница
Прощенный Мельмот
Драма на берегу моря
Этюд о Бейле
Красавица Империа
Госпожа Фирмиани
Утраченные иллюзии
Крестьяне
Сельский врач
Гобсек
Покинутая женщина
Обедня безбожника
Тридцатилетняя женщина
Полковник Шабер
Дело об опеке
Несчастный
Уходящий Париж
Путешествие в Париж африканского льва и что из этого последовало
Булонский лес и Люксембургский сад
Бакалейщик (2-й вариант)
Провинциал
Мадам Всеотбога
О помещичьей жизни
Министр
Клакер
Париж в 1831 году
Сердечные муки английской кошечки
Воскресный день
О литературных салонах и хвалебных словах
Напутствие животным, стремящимся к почестям
Романтические акафисты
Банкир
Гризетка
Великие акробаты
Нотариус
Китайский способ высмеивать сборщиков податей
Филипотен
Общественный порядок
История и физиология парижских бульваров
Супрефект
Набросок
Знакомство
Две человеческие судьбы, или Новый способ выйти в люди
Две встречи в один год
Как случается, что шпоры полицейского комиссара мешают торговле
Бакалейщик
Шесть степеней преступления и шесть степеней добродетели
Прославление министров
Блестящее, но легкое рондо
Праздный и труженик
Монография о рантье
Брачный контракт
Мнимая любовница
Альбер Саварюс
Дело об опеке
Покинутая женщина
Евгения Гранде
Обедня безбожника
Пьеретта
Шагреневая кожа
Поручение
Дочь Евы
Неведомый шедевр
Онорина
Top-10
авторов книг
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я