Книги в электронном варианте скачать бесплатно. Новинки

Скачать бесплатно книги в библиотеке booksss.org

расширенный список авторов: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I j K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Главная
Бизнес
Интернет
Юмор
Психология
Разное
Как читать скачанную книгу?

Продается Япония (сборник)

Автор(ы):Кобо Абэ, Таку Маюмура, Сакё Комацу, Синити Хоси, Морио Кита

Аннотация книги


Сборник фантастики японских писателей.



Скачать книгу 'Продается Япония (сборник)' Кобо Абэ, Таку Маюмура, Сакё Комацу, Синити Хоси, Морио Кита

Скачивание книги недоступно!!!




Читать первые страницы книги

ПРОДАЕТСЯ ЯПОНИЯ

Сборник фантастики японских писателей

Жестокость и правда

(Предисловие)

Ах, неприступным, вечным, как скала,

Хотелось бы мне в жизни этой быть!

Но тщетно все.

Жизнь эта такова,

Что мы не в силах бег ее остановить!

Эти слова принадлежат древнему японскому поэту Яманоэ Окура. Прекрасная капля, в которой отразился большой многоцветный мир японской поэзии, японской литературы. Взаимоотношения человека и сложной быстротекущей жизни, власть прошлого и надежды на будущее, философские размышления об ограниченности человеческих возможностей и безграничности желаний — вот что всегда было главным для японской литературы. Очевидно, эти вечные темы надолго, если не навсегда, останутся в центре внимания искусства вообще. Но у японской культуры есть ряд особых, только ей присущих черт. Это прежде всего лаконичная точность и беспощадность. Гуманная беспощадность хирурга. Эти черты присущи и современной японской фантастике.

В послевоенной Японии фантастика развивается исключительно бурно. Этот поразительный рост необычен даже для страны с такими богатыми «фантастическими» традициями, как Япония. Советский читатель познакомился с фантастическими новеллами Уэда Акинари (1734–1809) «Луна в тумане», великолепной повестью о привидениях «Пионовый фонарь» Саньютэя Энте (1839–1900) и повестью Акутагавы Рюноскэ «В стране водяных», написанной в 1926 году. Хорошо знакомо нашему читателю и творчество выдающегося современного фантаста Кобо Абэ («Четвертый ледниковый период», «Женщина в песках», «Чужое лицо»).

В японской фантастике на первый взгляд сравнительно легко различить течения, характерные для фантастики европейской. Тут и готический роман с привидениями, где сверхъестественное на поверку оказывается реальным, и странная тревожная фантастика, граничащая с иррациональным, близкая к Кафке и «Поминкам по Финнегану» Джойса, и тонкая акварель, вся сделанная на одном дыхании, подобно некоторым рассказам Бредбери, и почти классический роман-предупреждение. Но это только внешняя сторона. Как «Пионовый фонарь» ничего общего не имеет с романами Анны Радклифф, так и «Четвертый ледниковый период» — явление чисто японское. Как, приходя с работы, японец меняет европейский костюм, ботинки и галстук на кимоно и соломенные сандалии, так и атмосфера исследовательского института, американизированные отношения, сигареты и виски являются только внешним обрамлением для романов Кобо Абэ. Истинные отношения героев, их мораль, взгляды на жизнь, смерть и любовь, то есть все то, из чего слагается душа человека, совсем иные, чем это может показаться при беглом знакомстве. И ключ к ним — японская классика, японская культура, японский характер.

Но Кобо Абэ отнюдь не традиционалист, искусно замаскировавшийся под англизированного новатора. Он действительно новатор, в том числе и в научной фантастике. Ведь, к примеру, конфликт «Четвертого ледникового периода» выходит далеко за рамки конфликтов его героев. Это не частная проблема, даже не узко японская проблема. Кобо Абэ исследует вопрос общемирового значения. Если его коротко сформулировать, он звучит так: «Готовы ли люди к встрече с будущим?»

Как и всякая другая литература, японская фантастика далеко не равноценна. Рядом с такими тонкими мастерами, как Саке Комацу, работают и писатели, рабски подражающие американской фантастике. Причем многие из них подражают лучшим ее образцам, но все равно перенесенные на японскую почву, типично американские сюжеты выглядят чужими аляповатыми цветами, слишком яркими для нежно-зеленых полутонов долин и синих контуров сопок, повторяющих классические очертания Фудзи. Столь же чужда или, быть может, нова для Японии принятая в Европе стилизация восточной ориенталистики. «Корабль сокровищ» и «Рационалист» Синити Хоси — пожалуй, наиболее характерные образцы этого течения.

Японию по справедливости можно назвать «четвертой фантастической державой». Фантастическая литература Японии богата и разнообразна. Часто встречаются чисто традиционные произведения, навеянные богатым опытом волшебных повествований средневековья. Впрочем, даже авангардистские произведения тоже окрашены национальным колоритом. Но много и таких произведений, которые напоминают о Японии лишь именами своих героев. Влияние англо-американской фантастики явно чувствуется и в рассказах Синити Хоси и у Таку Маюмура («Приказ о прекращении работ»). Сами по себе это очень неплохие, умело сделанные вещи. Но манера, идеи да и весь строй повествования типичны именно для американской фантастики.

И еще одна, на мой взгляд основная, особенность японской фантастики. Она ясно ощущается во многих произведениях Кобо Абэ и Саке Комацу. Это память о Хиросиме и Нагасаки. Вечная скорбь, и сдержанный гнев, и взгляд в будущее со страхом и недоверием вперемежку с надеждой.

Своеобразными приемами при исследовании грядущего пользуется японский писатель Саке Комацу. Советский читатель уже знаком с его творчеством по повести «Черная эмблема сакуры» и нескольким рассказам, среди которых особенно выделяется «Времена Хокусая» — рассказ, вошедший в предыдущий сборник японской фантастики (издательство «Мир», 1967).

Сквозь атомный пепел и обломки милитаризма пробивается зеленый росток. Суждено ли ему вырасти? Во что он превратится? В уродливого мутанта? Или надежда все же есть?

Лицом к лицу столкнулся японский мальчик с непостижимой для него Службой времени. Временные экраны рассекают повествование. Под разными углами проецируют возможное будущее. И как маленький мир, вобравший в себя Вселенную, многогранен и изломан мозг японского мальчика, стремящегося отдать жизнь за императора. Неужели и люди, подобно растениям и простейшим животным, идут лишь одной утоптанной предшествующими поколениями дорогой? Неужели даже молодым росткам суждено свершить самоубийственный цикл? Влияние непреодоленного прошлого на сегодняшнюю жизнь людей — пожалуй, центральная тема Саке Комацу. Тревожным набатом гудит прошлое в рассказе «Повестка о мобилизации». Война давным-давно кончилась, над атомным пепелищем распустилась жимолость, раздвинув трещины в искореженном бетоне, пробились к небу весенние ростки новой культуры и новой морали. Самурайские изогнутые мечи и камикадзе, которые перед последним полетом осушают последнюю в жизни чашку саке, серые линкоры в тропических морях и публичные харакири перед императорским дворцом — весь этот империалистический железный хлам и отдающая нафталином романтика как будто остались навсегда позади. Но почему же тогда так болят в непогоду старые раны? Почему давно проигранная война все еще посылает свои страшные повестки? Значит, где-то, пусть в сдвинутом по фазе или амплитуде временном мире, уже летят, вспенивая океан, торпеды, они нацелены в суда, дремлющие у Пирл-Харбора, а Б-29 с атомной бомбой на борту уже подлетает к Хиросиме. Может быть, в той войне все протекает иначе. Может быть, теперь императорский флот атакует Гонконг, а Пентагон наносит атомный удар по Ниигате. Но война всегда война. Меняется стратегия и тактика, но чудовищная мясорубка не перестает затягивать в булькающий от крови зев свою привычную пищу.

Жертвой войны всегда становится будущее. Молодые нерасцветшие жизни и те жизни, которые могли бы возникнуть, приносятся на этот страшный алтарь.

Почему же войны никогда не кончаются? Почему, проигранные и полузабытые, посылают они свои повестки от лица давно умерших военных министров? Саке Комацу дает на это ясный ответ. Да потому, что кто-то этого хочет! Да потому, что не перевелись в обществе всякие «бывшие», обломки былой славы, «старые борцы», ура-патриоты. Они гремят костями и костылями. Они задыхаются в воздухе, напоенном запахом сакуры, а не кислой пороховой гари.

В рассказе «Повестка о мобилизации» маниакальная воля престарелого «психокинетика», корчащегося на больничной койке, гальванизирует смердящий труп былой войны. Не случайно этот старый вояка является отцом героя, от лица которого ведется повествование. Это схватка, смертельная схватка двух поколений. Это костлявая рука милитаризма, которая тянется к горлу молодой Японии. Ее нельзя не заметить, от нее нельзя отмахнуться. Иначе однажды утром кто-то найдет в почтовом ящике повестку о мобилизации.

Саке Комацу обращается к психокинезу не случайно. Для него это символ материализации человеческих желаний. Ведь желания действительно обладают материальной силой. Психический климат общества в конечном счете обусловливает совершенно реальные события. Японский писатель удивительно тонко синтезирует здесь современные данные социальной психологии с буддийским учением о карме.

Подобный же синтез осуществляет он и в рассказе «Развоплощенная», само название которого напоминает о раннебуддийских традициях. В самом деле, развоплощение — это конец пути страданий, нирвана, конец переходам из одного облика в другой. Об этом часто говорится в буддийской литературе. Вот, к примеру, отрывок из раннебуддийского сборника Дхаммапады:

Строитель дома! Погляди, Ты вновь не возведешь строенья. К развеществленью на пути Мой разум одолел стремленья.

Именно эта буддийская ориенталистика и придает такое своеобразие рассказу «Развоплощенная». Однако научный фантаст Саке Комацу поворачивает эту проблему неожиданной стороной. Действительно, если развоплощение можно рассматривать как превращение чего-то в ничто под действием тех или иных сил, то те же силы могут создать из ничего нечто. В научной фантастике эта операция столь же обычна, как аннигиляция и материализация в физике. В сущности, мы имеем здесь дело с характерным для фантастики приемом рационального переосмысления сказки. Но западные фантасты, как, скажем, Каттнер, переосмысливший в своем «хоггбеновском» цикле кельтские сказания, обращаются обычно к европейской мифологии, а японец Саке Комацу, естественно, обратился к философской мифологии буддизма. Но это лишь одна сторона вопроса, связанная с национальными традициями. В рассказе «Развоплощенная» звучат и иные мотивы. В самом деле, разве не привычен для мировой литературы об

Книгу Кобо Абэ, Таку Маюмура, Сакё Комацу, Синити Хоси, Морио  Кита  Продается Япония (сборник) скачать бесплатно,

Другие произведения авторов/автора



Антoлогия
Четвертый ледниковый период
Разговор шел о фантастике
НФ: Альманах научной фантастики. Вып. 1 (1964)
Четвертый ледниковый период (пер. А. Стругацкого)
Детская
Женщина в песках
Тоталоскоп
Калейдоскоп. Научно-фантастические повести и рассказы
Чемодан
Руки
Жизнь поэта
Смерть, к которой он непричастен
Ты тоже виновен
Солдат из сна
За поворотом
Посланец
Стена
Вторгшиеся
Тоталоскоп
Детская
Провал времени
Совсем как человек
Призраки среди нас
Тоталоскоп
Охота на рабов
Крепость
Охота на рабов
Тайное свидание
Тайное свидание
Калейдоскоп. Научно-фантастические повести и рассказы
Четвертый ледниковый период
Совсем как человек
Продается Япония (сборник)
Антология
Вторжение
Женщина в песках
Сожженная карта
Человек, превратившийся в палку
НФ: Альманах научной фантастики. Выпуск 1
Разговор шел о фантастике
Детская
Призраки среди нас
Крепость
Провал времени
Охота на рабов
Человек-ящик
Человек-ящик
Продается Япония (сборник)
Чужое лицо
Тоталоскоп
Тайное свидание
Разговор шел о фантастике
Антология
Чужое лицо
Совсем как человек
Человек-ящик
Провал времени
Человек, превратившийся в палку
Охота на рабов
Тайное свидание
Сожженная карта
Крепость
Призраки среди нас
Продается Япония (сборник)
Детская
Вошедшие в ковчег
Четвертый ледниковый период
Приказ о прекращении работ
Приближается всемирная выставка
НФ: Альманах научной фантастики. Вып. 9 (1970)
Продается Япония (сборник)
Продается Япония (сборник)
НФ: Альманах научной фантастики. Вып. 9 (1970)
Приказ о прекращении работ
Продается Япония (сборник)
Похитители завтрашнего дня (авторский сборник)
Похитители завтрашнего дня (авторский сборник)
Мир-Земле (сборник)
Новый товар
Смерць Бiкунi (на белорусском языке)
Гибель дракона
Камагасаки 2013 года
Похитители завтрашнего дня
День луны
Теперь, так сказать, свои
Повестка о мобилизации
Сказка
Копают
Когда вам грустно
Продается Япония
'Голова быка'
Смерть Бикуни
Вызов высоте
Проект закона о взятках
Цветы из дыма
Уничтожение чудовищ
Черная эмблема сакуры
Канун банкротства
Бумага или волосы
Покинутые
Мир - Земле
Праздник цветов
Продается Япония (сборник)
Продается Япония (сборник)
Антология фантастических рассказов. Том 5
Да здравствуют предки
Антология сказочной фантастики
Мир-Земле (сборник)
Времена Хокусая
Гибель Дракона
Продается Япония (сборник)
Похитители завтрашнего дня
Гибель Дракона
Смерть Бикуни
Гордиев узел
Продается планета (сборник)
Нежданно-негаданно (сборник)
Нежданно-негаданно (сборник)
Нежданно-негаданно (сборник)
Продается Япония (сборник)
Продается Япония (сборник)
Антология фантастических рассказов. Том 5
Корабль сокровищ
Рационалист
Звезды зовут (Сборник рассказов)
Времена Хокусая
Звезды зовут (Сборник рассказов)
Продается Япония (сборник)
Нежданно-негаданно (сборник)
Тоскливая работа
Сейф высшего качества
Рационалист
Когда придет весна
Полное взаимопонимание
Корабль сокровищ
Цирк в космосе
Очарованная лисой
Безработный робот (сборник)
Продается Япония (сборник)
Продается Япония (сборник)
Свет утра
Машина времени
Желтый корабль
Времена Хокусая
Продается Япония (сборник)
Top-10
авторов книг
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я