Книги в электронном варианте скачать бесплатно. Новинки

Скачать бесплатно книги в библиотеке booksss.org

расширенный список авторов: А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I j K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Главная
Бизнес
Интернет
Юмор
Психология
Разное
Как читать скачанную книгу?

Женские шуточки

Автор(ы):Энн Вулф

Аннотация книги


Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?



Купить книгу на сайте liters!




Читать первые страницы книги

Энн Вулф

Женские шуточки

1

– А знаешь, что я тебе скажу, дорогая моя Джейн? – с торжествующей улыбкой изрекла Лиси. – Если бы ты была хоть немного смелее, твоя жизнь наконец стала бы походить на жизнь молодой женщины.

– И на что же она походит сейчас, хотела бы я знать?

– На жизнь одной из тех сорокалетних дамочек, кого обычно называют «синим чулком!».

Джейн поправила очки и внимательно посмотрела на подругу. Нет, на Лиси просто невозможно по-настоящему рассердиться. Всякий раз она говорит одно и то же, и всякий же раз Джейн хочет ответить ей дерзостью. Но стоит только посмотреть на этого белокурого… дьяволенка – ангелочком Лиси, конечно, не назовешь, – всякое желание дерзить мгновенно пропадает. Огромные серо-голубые глаза, чувственный рот (и эта чудесная маленькая родинка под нижней губой, настоящая приманка для мужчин), аккуратный, словно выточенный талантливым скульптором носик, нежно-голубой шифоновый пеньюар с порхающими бабочками, не скрывающий прелестной фигуры, – глядя на эту красоту, ну просто невозможно рассердиться.

Джейн смогла только вздохнуть.

– Да, да, милая моя… – лениво потянулась Лиси. – Кто еще скажет правду, кроме подруги?

– Опять читаешь Джейн мораль? – поинтересовался Билли Торн, ставя перед девушками бокалы с густым сливовым вином. – Не слушай ее, Джейн, – улыбнулся он ей. – Эта особа разбила мне сердце. Она и из тебя хочет сделать такую же сердцеедку.

– Не мели чепухи, Билли, – кокетливо покосилась на друга Лиси. – Твое сердце не разобьется, даже если скинуть его с крыши небоскреба. Оно из стали. Ты только прикидываешься милым и ранимым…

– Да ну? А у тебя сердце, надо полагать, нежнее шелка? А кто бросил меня прямо перед выпускным балом? Из-за кого мне пришлось идти на бал с неповоротливой Пинки? И, как итог всему, из-за кого я стал посмешищем всей школы?

Глядя на дружескую перепалку – будь она на месте Билла, не простила этого поступка Лиси никогда в жизни, – Джейн про себя возражала подруге.

Да, она ведет жизнь, совсем непохожую на жизнь Лиси. Она не порхает, как бабочка, как яркая стрекоза в известной басне Лафонтена. Она не ввязывается в авантюры, не встречается с сомнительными молодыми людьми, с роковыми красавцами и прочими брутальными типами. Она занята работой и изучает бабочек, похожих на Лиси. Ярких, красивых, свободных, только настоящих. Джейн – энтомолог и, между прочим, играет не последнюю роль в современной науке о насекомых. Вот, например, недавно она написала целую статью о новом виде…

– О чем задумалась, Джейн? Билли, включи музыку и потанцуй с этой занудой. Может, тогда она перестанет думать о бабочках? – ехидно прищурилась Лиси и закинула ногу на ногу, причем так, что Билли успел увидеть ажурный краешек ее трусиков.

Кокетка! – засмеялась про себя Джейн. Она будет кокетничать даже со столбом, если рядом не окажется мужчины.

– Я не зануда, Лисичка, – возразила она подруге. – Просто я – интроверт. А ты экстраверт. Поэтому мы так с тобой непохожи.

– Да будь ты какой угодно «верт» – суть дела не меняется, – тряхнула золотыми кудрями Лиси. – Лучше потанцуй с Билли. Я так давно не видела тебя танцующей… Кажется, последний раз это было…

– На выпускном в университете, – ответил за Джейн Билли Торн и, ловко обхватив тонкий стан Джейн руками, закружил ее в танце. – Тогда тебя пригласил Джастин Хэврон.

– Это был первый и последний кавалер в ее жизни, – засмеялась Лиси. – Я чувствую, все закончится тем, что Джейн выйдет замуж за мотылька… Ты только представь себе, Билли: маленькая баночка возле алтаря, обручальные кольца из травы, звуки цикад вместо свадебного марша и приглашенные в костюмах пчел… Славная получится вечеринка…

– Лиси Старк! – возмущенно обернулась к подруге Джейн.

Но Лиси скроила самое что ни на есть невинное личико.

– Джейн, ну я же шучу… Хотя… о чем я? Ты никогда не понимала шуток.

Играла грустная «Саунд оф Сайленс» Пола Саймона. Джейн нравились старые песни, подернутые грустью и запахом осени. Лиси, зная об этом, всегда ставила что-нибудь приятное для нежных ушек подруги. Наверное, за это Джейн и любит Лиси. Впрочем, эту златокудрую егозу невозможно не любить.

В то время как Джейн неуклюже перебирала ногами, Билли изо всех сил старался превратить это странное действо в танец. Но, обнимая Джейн, он чувствовал в ее движениях какую-то окаменелость, и у него даже возникло подозрение: не есть ли Джейн та самая кремниевая форма жизни – предмет споров современных ученых.

К облегчению Билли, песня наконец-то закончилась. Он поблагодарил Джейн за танец, и она понимающе улыбнулась в ответ.

– Брось, Билли, я знаю, что отвратительно танцую. Но ты – прекрасный партнер.

– Спасибо, Джейн, ты замечательная. И не слушай Лисичку. Ты же знаешь, она всегда говорит глупости.

– Как и положено блондинке, – кивнула Лисичка без тени возмущения на лице. Да, она не такая умная, как Джейн, но почему-то глаза Билли Торна прикованы именно к ней, а не к ее интеллектуальной подруге…

В кафе всего было слишком: людей, музыки, запахов. Джейн уныло побрела к столику, который зарезервировала для них Лисичка. Зачем она выбрала именно это модное кафе? Здесь Джейн чувствует себя, как бегемот в бассейне с рыбками. Она такая неповоротливая, сонная и утомленная, а люди вокруг такие веселые, полные энергии, словно у каждого внутри – парочка «энерджайзеров».

Лиси, как обычно, опаздывала. Джейн нервно поглядывала на часы, прикидывая, на сколько в этот раз опоздает Лиси. На двадцать минут? На полчаса? На час? Неужели нельзя заставить себя быть пунктуальной хотя бы раз в жизни? Это у нее называется «загадочностью». Чихала Джейн на такую загадочность. Если бы подобное позволил себе кто-нибудь из коллег, она бы устроила ему хорошую взбучку!

Заказав чашку кофе – официант бросил на нее взгляд, из которого Джейн сделала вывод, что приличнее было потребовать двойной виски, – она вытащила из сумки папку с работой Джеймса Ричтона, своего университетского коллеги, и принялась ее штудировать. Вчитаться в работу не удавалось – мешала громкая музыка. Джейн напряженно вглядывалась текст, но слова упрямо не хотели складываться во фразы. Что за черт! – выругалась про себя Джейн и снова недобрым словом вспомнила подругу, которая зачем-то пригласила ее в это омерзительное место и при этом умудрилась опоздать.

– Это Джейн, – раздался над ней невозмутимый голос Лиси. – Не удивляйтесь, она вечно погружена в свою науку. Если вы увидите девушку с огромной сумкой, набитой талмудами о всяких насекомых, сразу поймете, что это Джейн.

Джейн оторвалась от своего «талмуда». Лиси явилась с компанией. С ней пришли двое молодых людей, которых Джейн никогда не видела. Впрочем, ухажеры Лиси менялись так часто, что Джейн просто не успевала их запоминать. Неизменным оставался лишь Билли Торн – ее школьная любовь, но с ним у Лиси было заключено что-то вроде «пакта о дружбе».

– Джейн, это Фредди. – Лиси указала на коротко стриженного молодого человека, одетого в нелепейшую рубашку-гавайку. – А это, – загадочно улыбнулась она и кивнула в сторону другого незнакомца, – Леонард.

– Можно просто Лео, – улыбнулся мужчина, обнажив крупные белые зубы.

Джейн он сразу не понравился, и улыбка его показалась ей неискренней. Но все же она вынудила себя улыбнуться в ответ.

– Джейн Кампин, – представилась Джейн. – Лиси права. Кроме науки меня мало что интересует.

Лиси неодобрительно покосилась на Джейн, но Джейн было наплевать, что думает о ней подруга. Опять за свое! – возмущалась она про себя, глядя на то, как молодые люди располагаются за их столиком и заказывают напитки. Опять решила меня сосватать! Раньше Лиси хотя бы приводила потенциальных кавалеров домой. А теперь решила обхитрить Джейн, назначив встречу в этом дурацком кафе! Почему Лиси не хочет понять: если бы Джейн пожелала завести себе друга, давно бы сделала это и обошлась без участия окружающих?!

– Джейн, а вы что будете? – поинтересовался Леонард своим приятным бархатистым голосом.

– Кофе, – отрезала Джейн.

– Но, Джейн… – попыталась вразумить подругу Лиси. – Может быть…

– Такой прекрасный вечер заслуживает более изысканных напитков, – перебил Лисичку Лео.

Джейн пристально посмотрела на своего «ухажера». На ее губах заиграла скептическая улыбка, которую так хорошо знала Лиси.

– Что вы подразумеваете под «более изысканными напитками»? По-вашему, алкоголь изысканнее кофе? И чем же, хотела бы я знать?

Опять в своем репертуаре… – вздохнула про себя Лиси. Вся надежда только на Лео – Лиси знала, что он специалист по раскалыванию таких вот крепких орешков. И действительно, Лео оживился, почуяв трудную добычу. Даже ноздри раздулись – совсем как у гончей, несущейся за огненно-рыжей лисицей.

– Ну что вы, я ничего такого не хотел сказать, – примирительно улыбнулся Лео. – Просто всякому напитку – свое время. Для бодрящего кофе – утро, начало трудного дня. Для расслабляющего коктейля – вечер. Для романтического свидания – вино.

– Как прозаично, – усмехнулась Джейн. – Но, увы, не все следуют вашим правилам. Кто-то, например, с утра пьет не кофе, а двойной виски.

– Слава богу, ни вы, ни я к этим людям не относимся.

– Зато я отношусь к тем людям, которые пьют кофе и утром, и днем, и вечером. Кофе помогает мне думать.

– И над чем вы решили раздумывать сейчас? – поинтересовался Лео.

– Простите, но я предпочитаю не открывать свои мысли первому встречному, – раздраженно ответила Джейн.

– И в этом – вся Джейн, – натянуто улыбнулась Лиси, поняв, что очередная попытка найти подруге мужчину потерпела фиаско.

Но Леонард не собирался сдаваться. Он все-таки заказал Джейн вино, от которого девушка решительно отказалась. Лиси махнула рукой на эту парочку и решила поболтать с Фредом, своим новым поклонником, очень симпатичным, но неразговорчивым молодым человеком. Лиси забавляла его юность и скромность, но еще больше – его влюбленность. Глаза Фредди то и дело вспыхивали, а щеки краснели, как у девушки. Лиси хотелось окончате

Книгу Энн Вулф Женские шуточки скачать бесплатно,

Другие произведения авторов/автора



Колье для невесты
Молчаливые звезды Гринвуда
Брак – выдумка мужчин
Так не бывает
Три сказки для Анны
Любовь как чудо
Жемчужная тропа
Брак-выдумка мужчин
Молчаливые звезды Гринвуда
Так не бывает
Три сказки для Анны
Колье Для Невесты
Top-10
авторов книг
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я